SON KULLANICI LİSANS ANLAŞMASI 30.10.2024
Son güncelleme: 30.10.2024
LÜTFEN İŞBU ANLAŞMAYI DİKKATLE OKUYUNUZ. İŞBU SON KULLANICI LİSANS ANLAŞMASINI KABUL ETMELİ VE GİZLİLİK POLİTİKAMIZIN ŞARTLARININ BİLİNCİNDE OLMALISINIZ.
İşbu Son Kullanıcı Lisans Anlaşması ("Anlaşma") sizin ve şirket merkezi Office 701, Archiepiskopou Makariou III, 169, CEDAR OASIS TOWER, 3027, Limasol, Kıbrıs adresinde yer alan XTEN Limited ("Strikerz Inc." yayıncılık markası altında faaliyet gösterir) ("Yayıncı" veya "biz") ile Yayıncının oynaması ücretsiz futbol simülasyonu/menajerliği oyunu olan "UFL"e ("Oyun") erişiminize ve oyunu kullanımınıza ilişkin yasal olarak bağlayıcı bir sözleşmedir. Bu oyunla ilgili satın alınmış veya kazanılmış herhangi bir içerik, hizmet ve Değişiklikler (Bölüm 3.1'de tanımlandığı gibi) ile satın alınmış ya da Bölüm 2'de tanımlandığı üzere işbu Anlaşma gereği kazanılmış herhangi bir Ek İçerik (topluca "Hizmetler" olarak anılacaktır) Anlaşma kapsamına dâhildir.
Avustralya, Avrupa Ekonomik Alanı ülkeleri, Güney Kore, Birleşik Krallık veya Amerika Birleşik Devletleri'nde ikamet etmeniz hâlinde bazı hükümler tarafınızca geçerli olabilir. Daha fazla bilgi için Bölüm 16'ya göz atınız.
AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ'NDEKİ KULLANICILAR İÇİN ÖNEMLİ BİLGİLENDİRME. İŞBU ANLAŞMA BAĞLAYICI NİTELİKTE OLUP TAHKİME İLİŞKİN VE TOPLU DAVA MUAFİYETİ OLAN HÜKÜM BARINDIRIR; DAHA FAZLA BİLGİ İÇİN BÖLÜM 16.5'E GÖZ ATINIZ.
İşbu Anlaşmayı kabul edebilmeniz için 18 yaşını (veya 18 yaşından büyük olmanız şartıyla ikamet ettiğiniz ülkenin reşitlik yaşını) doldurmuş ve hukuki ehliyeti olan bir birey olmanız gerekir. 18 yaşının (ya da ikamet ettiğiniz ülkenin reşitlik yaşının) altındaysanız Hizmetleri kullanmadan önce ebeveynlerinizin ya da yasal vasinizin işbu Anlaşma'yı okuyup kabul etmesini istemeniz gerekir.
Reşit olmayan çocuğunuzun veya yasal vasisi olduğunuz kişinin Hizmetleri kullanmasına izin vermeniz hâlinde işbu Anlaşmayı kullanıcıların ve kendinizin yerine kabul etmiş sayılmakla birlikte gerçekleştirilen tüm satın alım işlemleri dâhil olmak üzere tüm eylemlerden sorumlu sayılırsınız. Yayıncı, ebeveyn ve vasilerin çocuklarının kullandığı cihazlardaki ebeveyn ayarlarına aşina olmasını tavsiye eder.
HİZMETLERİN HERHANGİ BİR KISMINI İNDİREREK, KULLANARAK VEYA SÖZ KONUSU HİZMETLERE ERİŞİM SAĞLAYARAK, "KABUL ET" BUTONUNA VEYA BENZER BİR BUTONA BASARAK YA DA İŞBU ANLAŞMAYI KABUL EDEREK İŞBU ANLAŞMANIN HÜKÜMLERİNİ KABUL ETMİŞ OLURSUNUZ. SÖZ KONUSU HÜKÜMLERİ KABUL ETMEMENİZ HÂLİNDE OYUNUMUZU VEYA HİZMETLERİN HERHANGİ BİR KISMINI İNDİRMEYİN, KULLANMAYIN VEYA SÖZ KONUSU HİZMETLERE ERİŞİM SAĞLAMAYIN.
1. LİSANS
1.1. İşbu Anlaşmayı kabul ederek, sahip olduğunuz uyumlu cihazlarda kişisel ve eğlence amaçlı olmak ve ticari amaçla kullanılmamak üzere Hizmetleri kullanmanız için şahsi, münhasır olmayan, devredilemeyen, alt lisans olarak sağlanamayan, kabili rücu, daimi niteliğe sahip olmayan ve kısıtlı yetki dâhilinde tarafınıza sağlamış olduğumuz lisansı ("Lisans") kabul etmiş sayılırsınız. İşbu Anlaşmada açıkça belirtilenler haricinde tarafınıza herhangi bir sarih veya zımni hak tanınmaz. Lisans kapsamında tarafınıza tanımış olduğumuz haklar işbu Anlaşma'nın hükümlerine tabidir ve tamamen işbu Anlaşma'ya uymanıza bağlıdır.
1.2. İşbu vesileyle Hizmetlerin ya da söz konusu hizmetlerin herhangi bir kısmının kurulumundan veya dağıtımından yalnızca tarafınızın sorumlu olduğunu ve Hizmetleri ya da hizmetlerin herhangi bir kısmını kurmanız, kişiselleştirmeniz, kontrol etmeniz, senkronize etmeniz veya kurulum ya da dağıtımla ilgili veya başka bir amaçla söz konusu hizmetleri entegre etmeniz için tarafınıza herhangi bir talimat sağlamakla yükümlü olmadığımızı kabul edersiniz. Tarafınızdan veya sizin adınıza gerçekleştirilmiş bir entegrasyon ya da dağıtımdan kaynaklanan herhangi bir kusurdan ve herhangi bir uygunsuzluktan tarafımız sorumlu değildir.
2. OYUN İÇİ PARA, EŞYALAR VE PREMIUM YÜKSELTMELER
2.1. Hizmetlerin bir parçası olarak Yayıncı, size Hizmetler dâhilinde kullanılacak belirli ek dijital içerikler veya hizmetler için sınırlı lisanslar tanınması (Bölüm 2.3'te belirtildiği gibi) olanağını sunabilir. Özellikle Hizmetleri kullanırken oyun içi sanal para ("Oyun İçi Para"), oyun içi sanal eşya (toplu olarak "Oyun İçi Eşyalar") veya kullanıcı deneyiminizi iyileştirmeyi amaçlayan ek dijital içerikler ya da dijital hizmetler (toplu olarak "Premium Yükseltmeleri") kazanabilir ya da satın alabilirsiniz (geçerli olduğu üzere).
2.2. Oyun İçi Para, Oyun İçi Eşyalar veya Premium Yükseltmelerin (topluca "Ek İçerik") satın alma fiyatını, tekliflerini veya satışlarını belirlemenin tamamen mutlak takdirimize (ve dış platformların takdirine) bağlı olduğunu kabul edersiniz.
2.3. Ek İçeriklere münhasıran sahip olmadığınızı ve lisansın yalnızca söz konusu Ek İçerikleri Hizmetlerin bir parçası olarak kişisel, ticari olmayan ve eğlence amaçlı olarak kullanmanız için şahsi, münhasır olmayan, devredilemeyen, alt lisans olarak sağlanamayan, kabili rücu, daimi niteliğe sahip olmayan ve kısıtlı yetki dâhilinde tarafınıza sağlandığını kabul edersiniz. Ek İçerikleri kullanmak için gerekli olan lisans işbu Anlaşmanın sona ermesiyle birlikte sonlanacaktır.
2.4. Ek İçerikler, Hizmetler dışında kullanılamaz. Söz konusu içeriklerin gerçek bir değeri yoktur ve Hizmetlerde izin verildiği açıkça beyan edilen durumlar haricinde bizim veya üçüncü taraflar tarafından oyun dışı ("gerçek") para, ürünler, mallar, hizmetler veya herhangi bir suretteki mülk karşılığında takas edilemez, yeniden dağıtılamaz, ticareti yapılamaz, tüketilemez veya kullanılamaz. Ayrıca Oyun İçi Para'nın yalnızca Hizmetlerin bir parçası olarak Oyun İçi Eşyalar veya Premium Yükseltmeleri elde etmek için kullanılabileceğini kabul edersiniz. Oyun İçi Para tüketildikçe (kullanıldıkça) biter ve tekrar kazanılabilir ya da satın alınabilir (geçerli olduğu müddetçe).
2.5. İşbu Anlaşmanın diğer hükümlerine halel gelmeksizin Ek İçeriklerin tamamını veya bir kısmını mutlak takdirimize bağlı olarak ve tarafınıza önceden bildirimde bulunmak kaydıyla ya da bulunmadan silme, askıya alma, değiştirme, kaldırma, dönüştürme, düzeltme, başkasıyla değiştirme, yeniden fiyatlandırma, modifiye etme, listeden çıkarma, iptal etme ya da söz konusu Ek İçeriklerden kazanılabilecek, satın alınabilecek, itfa edilebilecek, muhafaza edilebilecek, saklanabilecek, tüketilebilecek veya kullanılabilecek miktara ilişkin belirli sınırlar koyma hakkını saklı tutarız. Yukarıda verilmiş bilgilere dayanarak Yayıncı ya da herhangi bir kişi veya varlık hiçbir şekilde yükümlü tutulamaz.
2.6. Tüm çevrim içi satın alımlar ve bunlarla ilgili satın alma işlemleri cihazınızla (ve ilgili ödeme hizmeti sağlayıcılarıyla) ilişkili haricî platformlar tarafından işlenir. Çevrim içi satın alım gerçekleştirerek söz konusu haricî platformlar (ve ilgili ödeme hizmeti sağlayıcıları) tarafından belirlenmiş tüm hüküm ve koşullara uymayı kabul edersiniz. Yayıncı, söz konusu haricî platformların eylemlerinden doğan her türlü sorumluluğu reddeder. Lütfen platformlara özgü koşullar için Bölüm 15'e göz atınız.
2.7. Ek İçerikler (veya satın alma olanağı sunduğumuz herhangi bir dijital içerik ya da hizmetin) için satın alma sözleşmesinin talebiniz kabul edildiği andan itibaren ifa edileceğini kabul edersiniz. Dijital İçerikler (veya dijital içeriğe erişim veya indirme için uygun herhangi bir araç) veya dijital hizmet tarafınız için mevcut ya da erişilebilir hâle getirildiği gibi dağıtım görevimiz usulüne uygun olarak yerine getirilmiş sayılır.
2.8. Hizmet veya Ek İçeriklerin talebinizden hemen sonra tarafınıza teslim edilmemesi hâlinde teslim etmemiz için yasal olarak 3 (üç) iş günü süremiz olduğunu kabul edersiniz. Yukarıdaki bilgilere dayanarak Hizmet ve Ek İçeriklerin yasaların uygun gördüğü süre dolduktan sonra teslim edilmemesi veya başka şekilde ilgili yasalar tarafından gerekli kılınması durumları haricinde hiçbir yükümlülük kabul etmiyoruz.
2.9. İşbu Anlaşmada aksi belirtilmediği veya haricî platformların hüküm ve koşullarında açıkça beyan edilmediği ya da ilgili yasalar tarafından gerekli kılınmadığı sürece tüm satın alımlar nihaidir ve iade edilemez.
3. HİZMETLERDE DEĞİŞİKLİK YAPILMASI
3.1. Yayıncı, Hizmetlerin uygunluğunu sağlamak veya yazılım hatalarını düzeltmek ya da Hizmetlerin işlevselliğini iyileştirmek ya da yeni dijital içerikler veya dijital hizmetler ile mevsimsel içerikler sunmak gibi başka nedenlerle muhtelif zamanlarda Hizmetlerde güncellemeler, yükseltmeler, yamalar, düzeltmeler, değiştirmeler veya başka türlü değişiklikleri ("Değişiklikler") yalnızca kendi takdirine bağlı olarak yapabilir. Bununla birlikte, Hizmetlere ilişkin olarak sürekli destek veya bakım sağlama konusunda herhangi bir yükümlülüğümüz bulunmaz.
3.2. Hizmetlerin uygun bir şekilde çalıştığından emin olmak adına gerekenden daha fazla değişiklik yapılabileceğini kabul edersiniz. Hizmetlerin oynanışa, mekaniklere, dengeye, ayarlara, türe, özelliklere, ek içeriklere, grafiklere ilişkin veya bunların herhangi bir kısmıyla ilgili olarak tek başına veya topluca başka Değişiklikler yapma hakkını saklı tutarız.
3.3. Genel kurallar gereğince Hizmetleri kullanmaya devam etmek için yapılan Değişiklikleri cihazınıza yüklemeniz gerekir. Bazı Değişiklikler, Hizmetlere giriş yaptığınızda otomatik olarak sağlanabilir. İşbu vesileyle Yayıncının söz konusu otomatik Değişiklikleri yapmasına izin verirsiniz.
3.4. Hizmetlerin işlevselliğini ve kullanılabilirliğini sınırlayabileceğimizi, dijital içeriklerin veya dijital hizmetlerin değeri ve kullanımı ya da bunları satın alma ücreti veya herhangi başka bir parametre dâhil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Hizmetlerdeki herhangi bir parametreyi değiştirebileceğimizi kabul edersiniz. Yasalar tarafından aksi gerekmediği sürece Hizmetlerde yapılan herhangi bir Değişiklik için hiçbir sorumluluk kabul etmiyoruz.
3.5. Hizmetlerin veya hizmetlerin herhangi bir kısmının, kalite kontrolü için ek süre gerekmesi ya da Hizmetlerin veya hizmetlerin herhangi bir kısmının yasaların ya da herhangi bir platformun gerekliliklerine uygun hâle getirilmesi için ek süre gerekmesi gibi çeşitli durumlardan ötürü tarafınıza en son sürümde sağlanamayabileceğini kabul edersiniz.
3.6. Yasalar tarafından aksi belirtilmediği sürece tarafımızca veya tarafımız adına sağlanmış herhangi bir Değişikliği kurmakta başarısız olmanız durumunda Hizmetler veya herhangi bir kısmı kullanımınıza uygun olmayabilir. Bu durumdan ötürü doğabilecek herhangi bir yükümlülüğü kabul etmiyoruz.
4. MÜLKİYET VE ÜÇÜNCÜ TARAF LİSANSLARI
4.1. Hizmetler ve tüm fikrî mülkiyet hakları, ünvanları ve menfaatleri Yayıncıya ya da Yayıncının lisans sağlayıcılarına aittir. İşbu Anlaşma kapsamında tarafınıza tanınmış tüm haklar yalnızca lisanslı olup satılamaz. Lisans, tarafınıza herhangi bir ünvan sağlamaz veya Hizmetlerin herhangi bir kısmında mülkiyet hakkı vermez ve Hizmetlere ilişkin herhangi bir fikrî mülkiyet hakkının ya da başka bir hakkın satışı veya devredilmesi olarak yorumlanamaz.
4.2. Hizmetler, Yayıncının lisans sağlayıcıları tarafından sağlanmış belirli unsurları içerir. Üçüncü taraf unsurlara ait bilgi ve bildirimler Oyun arayüzünde mevcuttur.
4.3. "UFL", "Strikerz Inc.", "STRZ", "FAIR TO PLAY" ile "UFL FAIR TO PLAY" ve ilgili logoları Yayıncının ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Söz konusu ticari markaları işbu Anlaşmada belirtilenler haricinde herhangi bir şekilde kullanamaz veya sergilenemez.
4.4. Hizmetlerde yer alan bütün üçüncü taraf ticari markaları, hizmet markaları ve telifleri maliklerinin mülkiyetinde olup tüm hakları saklıdır.
4.5. Yayıncı, sair tarafların fikrî mülkiyet haklarına saygı duyar. Haklarınızın Hizmetler tarafından ihlal edildiğini düşündüren sebepleriniz varsa lütfen support@uflgame.com adresi üzerinden bize ulaşın.
5. DAVRANIŞ KURALLARI
5.1. Hizmetleri kullanırken işbu Anlaşmanın hükümlerine ve ikamet ettiğiniz bölgenin bulunduğu yargı alanındaki ilgili herhangi bir yasa ve tüzüğe uymanız gerekmektedir.
5.2. Aşağıda belirtilenlerin uygunsuz ve kabul edilemez davranışlar olduğunu ve Hizmetleri kullanırken bu eylemlerden herhangi birini gerçekleştirmeyeceğinizi, gerçekleştirmeye teşebbüs etmeyeceğinizi ya da herhangi birinin doğrudan veya dolaylı olarak söz konusu eylemleri gerçekleştirmesine izin vermeyeceğinizi, buna neden olmayacağınızı ya da bunu teşvik etmeyeceğinizi kabul edersiniz:
5.2.1. Hizmetlerdeki diğer kullanıcılara karşı saldırgan davranışlarda bulunmak, diğer kullanıcıları taciz etmek veya tehdit etmek.
5.2.2. Yasa dışı, hukuka aykırı, zararlı, nefret barındıran, saldırgan, küfürlü, yasak, karalayıcı, kaba, müstehcen, pornografik unsurlar barındıran, taciz edici, tehdit edici, hile teşkil eden veya iletmek, aktarmak veya yayınlamak için izninizin olmadığı Kullanıcı Tarafından Oluşturulan İçerikler (Bölüm 6.1'de tanımlandığı gibi) dâhil tüm içeriklerin iletilmesi, aktarılması veya paylaşılması.
5.2.3. Hukuka aykırı, kışkırtıcı, tehdit söylemleri içeren, fesada mütemayil, karalayıcı, kaba, müstehcen, cinsel içerikli ya da ırkçılık teşkil eden, etik değerlere aykırı veya başka açılardan sakıncalı bir dil kullanmak.
5.2.4. Herhangi bir içeriği yukarıda belirtilen içerik ve dil kısıtlamalarını aşmak amacıyla yazım yanlışı ya da alternatif bir yazım şekli kullanmak yoluyla yayınlamak, aktarmak ya da paylaşmak.
5.2.5. Hile programlarını, bot programlarını, modları (ya da yasaklı eylemlerin gerçekleştirilmesi veya ek avantajlar elde edilmesi amacıyla oluşturulmuş herhangi bir yazılım ve bilgisayar programı) ve Hizmetlerin normal işleyişini aksatacak ya da tarafımızca onaylanmamış ve Hizmetlerin kuralları, gerekçeleri ya da teknik imkânları tarafından sağlanmamış bir şekilde ek avantajlar elde etmenizi sağlayacak herhangi bir bilgisayar programını ya da teknik aracı kullanmak.
5.2.6. Destek hizmetimizi haddinden fazla kullanmak veya aşırı miktarlarda yanlış, yanlış olduğu kabul edilen, gerçek olmayan ya da dayanağı olmayan bildirimlerde bulunmak veya destek ekibimizi taciz etmek, tehdit etmek, trollemek ya da başka türlü kötülemek dâhil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere suistimal teşkil eden eylemlerde bulunmak.
5.2.7. Hizmetleri şahsi, ticari olmayan ve eğlence amaçlı kullanmak haricinde herhangi bir amaçla ya da işbu Anlaşmada açıkça yetkilendirilmemiş herhangi bir şekilde kullanmak.
5.2.8. Hizmetleri tarafımızca açıkça izin verilmemiş bir şekilde satmak, kiralamak ya da başka şekilde suistimal etmek.
5.2.9. Ticari markalar, telifler, atıflar ya da mülki bildirimler dâhil olmak üzere Hizmetlerdeki herhangi bir bildirimi bozmak, devre dışı bırakmak, değiştirmek, kaldırmak, bildirime müdahale etmek veya bildirimi başka bir şekilde modifiye etmek.
5.2.10. Hizmetler dâhilindeki herhangi bir güvenlik önlemini ya da güvenlik teknolojisini bozmak, devre dışı bırakmak, değiştirmek, kaldırmak, başka bir şekilde modifiye etmek veya söz konusu unsurlara müdahale etmek.
5.2.11. Hizmetler içerisinde kumara, spekülasyona, ahlaksızlığa ya da şiddet eylemine sebep olmak ya da bu eylemleri teşvik etmek.
5.2.12. Başka şahısların haklarını ihlal etmek (reklam, marka veya mahremiyet hakları dâhil olmak üzere) veya ikamet ettiğiniz bölgenin yargı alanı kapsamındaki bir yasayı ya da tüzüğü ihlal etmek.
5.2.13. Pasif oynayış, maçtan erken çıkmak, oynanışı aksatmak gibi yollarla Hizmetlerin normal oynanışını bozmak veya başka türlü aksatmak.
5.2.14. Hizmetlerin tamamını veya bir kısmını kopyalamak, çoğaltmak, satmak, dağıtmak, kamuya açık bir hâle getirmek, yayınlamak, kiralamak, ödünç vermek, bunlara yönelik teminat hakkı tanımak, yaymak, aktarmak veya başka türlü yetkisiz bir şekilde kullanmak.
5.2.15. İlgili yasalarca izin verilmediği sürece Hizmetlerin herhangi bir kısmının ya da Hizmetlerin parçası olan herhangi bir yazılımın tersine mühendisliğini yapmak, kaynak kodunu çıkarmak, bunları geri derlemek veya tersine çevirmek.
5.2.16. Hizmetlerden alınan veya Hizmetler temel alınarak oluşturulmuş türev çalışmaları modifiye etmek, değiştirmek veya oluşturmak.
5.3. Bölüm 5.1 veya Bölüm 5.2'ye uyulmaması hâlinde Hizmetlere erişiminiz ve kullanımınızın tamamen ya da kısmen geçici olarak askıya alınabilir, kısıtlanabilir ya da sonlanabilir veya Bölüm 9.3 uyarınca işbu Anlaşma feshedilebilir. Bu Bölümde açıklanmış herhangi bir eylemi gerçekleştirmemiz hâlinde yasaların gerektirdiği durumlar hariç herhangi bir geri ödeme alma hakkınız bulunmayacaktır. Kendimizi, kullanıcılarımızı, iştiraklerimizi, ana şirketlerimizi, bağlı kuruluşlarımızı, direktörlerimizi, yetkililerimizi, çalışanlarımızı, Hizmetleri, söz konusu tarafların itibarını ve prestijini işbu Anlaşmada listelendiğine bakılmaksızın uygunsuz davranışlara karşı korumak için tamamen kendi takdirimize bağlı olarak başka uygun önlemler alabiliriz. Uygun önlemler almadan önce tarafınıza uyarıda bulunabiliriz ve söz konusu önlemleri aldığımızda bu önlemlerin detayları ve sebepleri hakkında tarafınızı bilgilendiririz. Yayıncı tarafından bir kullanıcının meşru olarak kısıtlanması herhangi bir zarar sorumluluğundan muaf tutulacaktır.
5.4. İlgili veri koruma yasalarına ve Gizlilik Politikamıza tabi olarak Yayıncı, tamamen kendi takdirine bağlı olarak çevrim içi etkinlikleri veya Hizmetleri kullanan bir kullanıcı tarafından yayınlanmış, ifşa edilmiş ya da paylaşılmış içerikleri izleyip kaydetmekle birlikte söz konusu içerikleri kaldırabilir.
6. KULLANICI İÇERİKLERİ
6.1. Hizmetlerde veya Hizmetler aracılığıyla oluşturduğunuz, yüklediğiniz paylaştığınız veya başka türlü erişilebilir hâle getirdiğiniz her türlü içerikten ("Kullanıcı İçeriği") sorumlu tutulursunuz. Hizmetler veya bunların herhangi bir kısmı hariç olmak üzere Kullanıcı İçeriğini kapsamında değerlendirilen yaratıcı ve özgün materyallerinize veya içeriklerinize ilişkin tüm fikrî mülkiyet hakları tarafınıza aittir.
6.2. Hizmetleri kullanarak veya Hizmetler aracılığıyla bir Kullanıcı İçeriği yüklediğinizde, paylaştığınızda veya Kullanıcı İçeriğini başka türlü erişilebilir hâle getirdiğinizde tarafımıza fikrî mülkiyet hakları süresince Hizmetler dâhilinde veya herhangi başka bir platformda ya da medya kanalında Hizmetleri yönetmek, sürdürmek, desteklemek veya pazarlamak amacıyla Kullanıcı İçeriğinizi kullanma, çoğaltma, kopyalama, dağıtma, yayınlama, düzenleme, adapte etme, modifiye etme, çevirme, içeriğinizi temel alan türev çalışmalar oluşturma, kamuya yayma, kamuya açık bir şekilde paylaşma, kamuya açık bir şekilde sergileme, yayınlama, paylaşma ya da başka yollarla içeriğinizin tamamını veya bir kısmını, orijinal hâlinde ya da değiştirilmiş hâlinde erişilebilir kılabilmemiz için münhasır olmayan, bedel ve telif yükümlülüğümüz olmaksızın, dünya çapında, gayri kabili rücu, alt lisanslanabilir ve devredilebilir bir hak dâhilinde lisans tanımış olursunuz. İşbu vesileyle Kullanıcı İçeriğinizin diğer kullanıcılara erişilebilir hâle getirilebileceğini kabul etmiş olursunuz.
6.3. İlgili yasaların izin verdiği ölçüde Kullanıcı İçeriğiniz üzerindeki bütün manevi haklarınızdan ya da şahsi haklarınızdan veya herhangi bir ülkenin herhangi bir yargı alanında haiz olabileceğiniz benzer haklarınızdan feragat eder ve söz konusu hakları aleyhimize kullanamayacağınızı kabul edersiniz. Yasalar aksini gerektirmediği müddetçe adınızı kullanmak, size atıfta bulunmak ya da tarafınızı tazmin etmek zorunda olmadığımızı kabul edersiniz. İlgili yasalar gereğince manevi veya şahsi haklarınızdan feragat edebilmeniz veya bunları aleyhimize kullanabilmeniz durumunda tarafımıza Kullanıcı İçeriğinizi, adınızı veya mahlasınızı belirtmeden (anonim olarak) kullanma hakkı ve Kullanıcı İçeriğinizde rızanız olmadan ve tarafınıza önceden bildirilmeden düzenlemeler yapma hakkı tanırsınız.
6.4. Kullanıcı İçeriğinizin işbu Anlaşmayı, herhangi bir fikrî mülkiyet hakkını veya başka bir kişinin ya da varlığın başka herhangi bir hakkını (reklam, imaj ve mahremiyet hakları dâhil olmak üzere) ihlal etmediğini veya herhangi bir yükümlülüğe tabi olmadığını veya tabi olmayacağını beyan ve taahhüt edersiniz. Kullanıcı İçeriğiniz için hiçbir yükümlülük kabul etmiyoruz.
6.5. Hiçbir Kullanıcı İçeriği tarafımızca resmî olarak onaylanmaz, doğrulanmaz veya desteklenmez ve herhangi bir Kullanıcı İçeriğinin tarafımızca onaylandığını, doğrulandığını ya da desteklendiğini öne sürmeyeceğinizi, beyan etmeyeceğinizi, ima etmeyeceğinizi, iddia etmeyeceğinizi veya bunlara ilişkin bir varsayımda bulunmayacağınızı kabul edersiniz.
6.6. Herhangi bir Kullanıcı İçeriğinin incelenmesine, kontrol edilmesine, onaylanmasına, gözden geçirilmesine veya ön gösteriminin yapılmasına ilişkin hiçbir yükümlülük kabul etmiyoruz. Bununla birlikte herhangi bir Kullanıcı İçeriğinin işbu Anlaşmayı ya da herhangi bir fikrî mülkiyet hakkını veya herhangi bir şahsın veya varlığın herhangi bir mülkî hakkını ihlal ettiğini düşündürebilecek haklı gerekçelerimiz olması hâlinde tarafınıza önceden bildirimde bulunmaksızın ve size karşı herhangi bir yükümlülüğümüz olmaksızın söz konusu içerikleri askıya alma veya kaldırma hakkını saklı tutarız.
7. GERİ BİLDİRİM
7.1. UFL'e katkıda bulunmak konusundaki samimiyetiniz için minnettarız ancak sizden herhangi bir yaratıcı fikir, materyal, öneri, konsept veya herhangi türden yaratıcı bir çalışmayla tarafımıza katkıda bulunmamanızı, göndermemenizi ya da bunları başka türlü sağlamamanızı istemek mecburiyetindeyiz ("Geri Bildirim").
7.2. Tüm bunlara rağmen tarafımıza Geri Bildirimde bulunmanız hâlinde bize fikrî mülkiyet hakları veya sair mülki haklar süresince herhangi bir ülkenin herhangi bir bölgesinde, mevcut veya gelecekteki amaçlarla ve kullanım yöntemleri doğrultusunda, ticari bir niteliği olup olmadığına bakılmaksızın, tamamen ya da kısmen, mevcut ya da gelecekte geliştirilecek herhangi bir ortamda tarafınıza herhangi bir bildirimde ya da tazminde bulunulmaksızın, münferiden ya da tamamen kendi takdirimize bağlı olarak metin, görsel veya diğer yaratıcı unsurlarla birlikte söz konusu Geri Bildirimi kullanmamız, çoğaltmamız, kopyalamamız, dağıtmamız, yayınlamamız, düzenlememiz, adapte etmemiz, modifiye etmemiz, farklı bir dile çevirmemiz, geri bildirimi temel alan türev çalışmalar oluşturmamız, kamuya yaymamız, kamuya açık bir şekilde sergilememiz, duyurmamız, paylaşmamız ya da başka türlü erişilebilir hâle getirmemiz, satmamız, kiralamamız, teklif etmemiz ya da başka türlü kullanmamız için münhasır olmayan, bedel ve telif yükümlülüğümüz olmaksızın, dünya çapında, gayri kabili rücu, alt lisanslanabilir ve devredilebilir bir hak dâhilinde lisans tanımış olursunuz.
7.3. İlgili yasaların izin verdiği ölçüde Geri Bildiriminiz üzerindeki bütün manevi haklarınızdan ya da şahsi haklarınızdan veya herhangi bir ülkenin herhangi bir yargı alanında haiz olabileceğiniz benzer haklarınızdan feragat eder ve söz konusu hakları aleyhimize kullanamayacağınızı kabul edersiniz. Yasalar aksini gerektirmediği müddetçe adınızı kullanmak, size atıfta bulunmak ya da tarafınızı tazmin etmek zorunda olmadığımızı kabul edersiniz. İlgili yasalar gereğince manevi veya şahsi haklarınızdan feragat edebilmeniz veya bunları aleyhimize kullanabilmeniz durumunda tarafımıza Geri Bildirimlerinizi, adınızı veya mahlasınızı belirtmeden (anonim olarak) kullanma hakkı ve Geri Bildiriminizde rızanız olmadan ve tarafınıza önceden bildirilmeden düzenlemeler yapma hakkı tanırsınız.
8. TAAHHÜTLER VE YÜKÜMLÜLÜKLER
8.1. İŞBU ANLAŞMA, BİR TÜKETİCİ OLARAK YARGI BÖLGENİZDEKİ TÜKETİCİ KORUMA KANUNLARI UYARINCA SAHİP OLABİLECEĞİNİZ YASAL HAKLARI SINIRLAMAZ VE HARİÇ TUTMAZ. BU NEDENLE AŞAĞIDAKİ ŞARTLARIN BAZILARI ŞAHSINIZ İÇİN GEÇERLİ OLMAYABİLİR.
8.2. AVUSTRALYA, BİRLEŞİK KRALLIK YA DA İSVİÇRE'DE İKAMET EDİYORSANIZ HİZMETLERİN TARAFINIZA GEREKLİ ÖZEN GÖSTERİLEREK SAĞLANACAĞINI TAAHHÜT EDİYORUZ. BÖLÜM 16.1., AVUSTRALYA'DA İKAMET EDENLER İÇİN GEÇERLİDİR. AVRUPA EKONOMİK ALANI'NDA İKAMET EDİYORSANIZ BÖLÜM 16.2'NİN HÜKÜMLERİ TARAFINIZ İÇİN GEÇERLİDİR.
8.3. AVUSTRALYA, BİRLEŞİK KRALLIK, İSVİÇRE YA DA AVRUPA EKONOMİK ALANI'NIN DIŞINDA İKAMET EDİYOR OLMANIZ HÂLİNDE HİZMETLER; TİCARİ TAAHHÜTLER, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK, ZAPTA KARŞI TEMİNAT YA DA İHLAL DURUMUNUN OLMAMASINA İLİŞKİN TAAHHÜTLER DÂHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE HERHANGİ BİR TÜRDE AÇIK VEYA ZIMNİ BİR TAAHHÜT OLMADAN "HİÇBİR DEĞİŞİKLİK YAPILMADAN", "MEVCUT HÂLİYLE" VE "TÜM KUSURLARI İLE" SAĞLANIR. HİZMETLERE ERİŞİMİNİZ VEYA KULLANIMINIZ TÜM SORUMLULUK SİZE AİT OLMAK KAYDIYLA TAMAMEN KENDİ TAKDİRİNİZE BAĞLIDIR VE MEYDANA GELEBİLECEK HERHANGİ BİR ZARARDAN DOLAYI TARAFIMIZ SORUMLU TUTULMAZ. HİZMETLERİN BELİRLİ BİR STANDARDA, KALİTEYE, DEĞERE VEYA SEVİYEYE SAHİP OLDUĞUNA; HİZMETLERİN KULLANILABİLİR OLACAĞINA; HİZMETLERİN DOĞRU, ZAMANINDA, EKSİKSİZ VEYA HATASIZ OLACAĞINA DAİR HİÇBİR TAAHHÜTTE BULUNMUYORUZ. ÖZELLİKLE, HİZMETLERE ERİŞEBİLECEĞİNİZ VEYA HİZMETLERİ KULLANABİLECEĞİNİZ; HİZMETLERİN İHTİYAÇLARINIZI KARŞILAYACAĞI; HİZMETLERDEN MEMNUN KALACAĞINIZ; YUKARIDA BELİRTİLEN HİZMETLERİN KESİNTİSİZ VEYA HATASIZ BİR ŞEKİLDE SAĞLANACAĞI; HERHANGİ BİR KUSURUN VEYA EKSİKLİĞİN GİDERİLECEĞİ KONUSUNDA HİÇBİR TAAHHÜTTE BULUNMUYORUZ.
8.4. İLGİLİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE YAYINCI VE LİSANS SAĞLAYICILARI, HİZMET SAĞLAYICILARI YA DA YÜKLENİCİLERİ, İLGİLİ İŞTİRAKLERİ, YÖNETİCİLERİ, ÇALIŞANLARI, TEMSİLCİLERİ VEYA BAĞLI KURULUŞLARI HİÇBİR DOLAYLI, DOLAYSIZ, ÖZEL, CEZAİ YA DA BENZER DİĞER ZARARLARI KÂR KAYBI, GELİR KAYBI, MÜLKÜNÜZE GELEN ZARAR, VERİ KAYBI YA DA SOMUT OLMAYAN DİĞER ZARARLAR, İŞBU ANLAŞMADAN YA DA HİZMETLERDEN DOĞAN VEYA HERHANGİ BİR ŞEKİLDE İLİŞKİLİ OLAN BİR SÖZLEŞMEYE, HAKSIZ FİİLE VEYA HERHANGİ BAŞKA BİR HUKUK TEORİSİNE DAYALI OLSUN YA DA OLMASIN SÖZ KONUSU ZARARLARIN OLABİLME İHTİMALİ KONUSUNDA BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSAK YA DA SÖZ KONUSU ZARARLARIN OLABİLME İHTİMALİNİ ÖNGÖRMEMİZ GEREKSE DAHİ BUNLARDAN YÜKÜMLÜ TUTULMAYACAKTIR. BU NEDENLE, İLGİLİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, YAYINCININ İŞBU ANLAŞMADAN VEYA HİZMETLERDEN KAYNAKLANAN VEYA BUNLARLA BAĞLANTILI OLARAK DOĞAN TOPLAM SORUMLULUĞUNUN HER ZAMAN SINIRLI OLACAĞINI VE HERHANGİ BİR ŞEKİLDE İDDİANIZI İLK ÖNE SÜRDÜĞÜNÜZ TARİHTEN ÖNCEKİ ALTI (6) AY İÇİNDE YAYINCIYA ÖDEDİĞİNİZ TOPLAM TUTARLARI (EĞER VARSA) AŞMAYACAĞINI KABUL EDERSİNİZ. İŞBU SÜRE İÇERİSİNDE HERHANGİ BİR TUTARDA ÖDEME YAPMAMANIZ DURUMUNDA HERHANGİ BİR İDDİA VE ANLAŞMAZLIK İÇİN YEGANE ÇÖZÜMÜNÜZÜN (VE BİZİM YEGANE SORUMLULUĞUMUZUN) HİZMETLERİ KULLANMAYI DURDURMAK OLDUĞUNU KABUL EDERSİNİZ. ANCAK DOLANDIRICILIK, AĞIR İHMAL, KASITLI SUİSTİMAL YA DA TARAFIMIZDAN BİR EYLEM VEYA İHMALDEN KAYNAKLANAN ÖLÜM YA DA ŞAHSİ YARALANMA DURUMUNDA YÜKÜMLÜLÜKLERİMİZİ SINIRLAMIYOR VEYA HARİÇ TUTMUYORUZ.
8.5. YUKARIDAKİ TAAHHÜTLERİN REDDEDİLMESİ VE YÜKÜMLÜLÜĞÜN SINIRLANDIRILMASININ SİZİN VE YAYINCININ ARASINDAKİ PAZARLIĞIN ESAS KOŞULU OLDUĞUNU KABUL VE BEYAN EDERSİNİZ.
9. FESHETME
9.1. İşbu Anlaşma, siz veya Yayıncı tarafından feshedilene kadar yürürlüktedir.
9.2. İşbu Anlaşmayı, Hizmetleri tümüyle kullanmayı bırakarak ve Oyunu cihazınızdan kaldırarak veya bize bildirimde bulunarak istediğiniz zaman feshedebilirsiniz.
9.3. Yayıncı, Bölüm 5.1 ya da Bölüm 5.2'ye uymamanız veya işbu Anlaşmayı önemli ölçüde ihlal etmeniz durumunda işbu Anlaşmayı feshetme hakkını haizdir. Anlaşmanın feshedilmesi durumunda sizi bilgilendireceğiz.
9.4. Yukarıda belirtilenlere bağlı olmaksızın Hizmetlerin tamamını ya da bir kısmını durdurmaya karar vermemiz hâlinde tarafınızca herhangi bir ihlal olmasa dahi işbu Anlaşmayı feshetme hakkını saklı tutarız. 30 gün önceden doğrudan sizinle iletişim kurarak veya internet sitemizde bir bildiri yayınlayarak tarafınıza bilgilendirmede bulunacağız.
9.5. İşbu Anlaşmanın feshedilmesiyle birlikte Hizmetlerden yararlanmanızı sağlayan Lisansınız ve işbu Anlaşma kapsamında tanınmış sair tüm haklar derhâl sona erecektir ve fesihten itibaren gerçekleştirilmiş herhangi bir satın alma ya da hesapla bağlantılı herhangi bir içerik dâhil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Hizmetlere erişiminiz olmayacaktır. İşbu Anlaşmada ya da ilgili yasalarca aksi belirtilmediği sürece işbu Anlaşmanın feshinden sonra herhangi bir geri ödeme alma hakkınız bulunmayacaktır.
10. GEÇERLİ KANUNLAR VE YARGI YETKİSİ
10.1. İşbu Anlaşmada yer alan hiçbir madde ilgili yasalar uyarınca sahip olabileceğiniz yasal haklarınızı kısıtlamaz veya etkilemez.
10.2. İşbu Anlaşma ve Anlaşmayla bağlantılı her türlü uyuşmazlık veya iddia, yasalar çatışması ilkelerine bakılmaksızın Kıbrıs Cumhuriyeti yasalarına göre yorumlanacak ve buna göre hükmedilecektir. Milletlerarası Mal Satımına İlişkin Sözleşmeler Hakkında Birleşmiş Milletler Antlaşması hükümleri geçerli değildir.
10.3. Bulunduğunuz yargı alanındaki tüketiciyi koruma kanununun ilgili emredici hükümleri tarafından aksi belirtilmediği sürece Kıbrıs mahkemelerinin münhasır yargı yetkisini kabul edersiniz.
11. GENEL
11.1. İşbu Anlaşma vesilesiyle ilgili yasalar uyarınca sahip olabileceğiniz yasal haklarınızın kısıtlanması veya hariç tutulması amaçlanmaz.
11.2. İşbu Anlaşmanın herhangi bir hükmünün herhangi bir sebeple geçersiz sayılması, hukuka aykırı olması, hükümsüz olması veya uygulanamaması hâlinde söz konusu hüküm işbu Anlaşmadan hariç tutulabilir ve ilgili hükmün geçersiz olması işbu Anlaşmanın kalan hükümlerini geçersiz ya da uygulanamaz kılmaz.
11.3. İşbu Anlaşma akdeden tarafların (yani siz ve biz) menfaatini gözetip üçüncü taraflar için herhangi bir hak teşkil etmez.
11.4. İşbu Anlaşmanın İngilizce versiyonu Anlaşma taraflarınca esas hüküm belgesi sayılıp Anlaşmanın İngilizce versiyonu ile başka bir dildeki versiyonu arasında herhangi bir çatışma olması durumunda İngilizce versiyonu her daim geçerli olacaktır. İşbu Anlaşmanın bizim tarafımızdan sağlanan veya sizin tarafınızdan tercüme edilen farklı dildeki bir versiyonunu okumanız hâlinde, söz konusu farklı versiyonların yalnızca size kolaylık sağlamak amaçlı olduğunu ve İngilizce versiyonunun nihai belge olduğunu kabul edersiniz.
11.5. İşbu vesileyle tüm ithalat-ihracat yasalarına ve tüzüklerine tamamen uymayı kabul edersiniz. Hizmetleri veya hizmetlerin herhangi bir kısmını, terörizme destek veren bir ülkenin topraklarında veya buna ilişkin uygun kısıtlama önlemlerinin veya yaptırımların uygulandığı bir ülkenin hudutlarında kullanamazsınız, başka birinin kullanmasına izin veremezsiniz ya da başka birini yetkilendiremezsiniz. Söz konusu ülkelerden herhangi birinde bulunmadığınızı, mukim olmadığınızı veya ikamet etmediğinizi beyan ve taahhüt edersiniz.
11.6. Gerekli gördüğümüz takdirde ve tamamen münferit karar yetkimiz dâhilinde işbu Anlaşmanın tamamını veya herhangi bir kısmını size bildirimde bulunarak veya bulunmayarak başka birisine devredebilir veya aktarabiliriz. Devir işlemi için tarafımıza bilgilendirmede bulunmanız kaydıyla işbu Anlaşmayı devredebilirsiniz. İşbu Anlaşmayı tarafımıza haber vermeden devretmeniz hâlinde bu devir işleminin geçersiz olacağını kabul edersiniz.
11.7. İşbu Anlaşma kapsamındaki herhangi bir hakkın veya çözüm yolunun tarafımızca ya da sizin tarafınızdan kullanılmaması yahut gecikmesi, söz konusu haktan veya çözüm yolundan şu an için ya da gelecekte feragat edildiği anlamına gelmez.
12. İŞBU ANLAŞMADA YAPILAN DEĞİŞİKLİKLER
12.1. İşbu Anlaşma, ilgili mevzuatın hükümlerine uymak veya Hizmetlerdeki herhangi bir değişikliği yansıtmak gibi çeşitli sebeplerle tamamen münferit karar yetkimiz dâhilinde ve herhangi bir zamanda düzenli aralıklarla güncellenebilir, değiştirilebilir, düzeltilebilir, tahrif edilebilir ya da başka türlü modifiye edilebilir. İşbu hükümler bağlamında tarafınızca herhangi bir şekilde değişiklikte bulunma, düzeltme, farklı dile çevirme, silme ya da diğer herhangi bir tahrif eylemi yasaktır ve söz konusu işlemler tarafımızca açık bir şekilde reddedilecektir.
12.2. İşbu Anlaşmada değişikliğe gitmemiz durumunda sizi e-posta aracılığıyla (geçerli ise) ya da Hizmetler dâhilinde bir bilgilendirme yayınlayarak veya belge başındaki "Son güncellenme" tarihini güncelleyerek haberdar edeceğiz. Güncel versiyon, en son değişiklik tarihi belirtilerek tarafınız için erişilebilir hâle getirilecektir.
12.3. Yapılan herhangi bir değişiklik, bu internet sitesinde yayınlandıktan 30 gün sonra yürürlüğe girecek ve yasal olarak bağlayıcı olacaktır.
12.4. Hizmetlerin tamamını veya bir kısmını kullanmaya devam etmeniz hâlinde değiştirilmiş hükümleri kabul etmiş olursunuz. Değişiklikleri kabul etmiyorsanız Hizmetlere erişmeyi ve Hizmetleri kullanmayı bırakmalısınız.
13. ÜÇÜNCÜ PARTİLERİN İNTERNET SİTELERİNE OLAN BAĞLANTILAR VE KAYNAKLAR
Hizmetler, üçüncü partilerin internet sitelerine veya diğer kaynaklarına bağlantılar içerebilir. Söz konusu bağlantılar yalnızca referans amaçlı olarak sunulmaktadır ve söz konusu bağlantıları kullanmanızla ilgili olarak herhangi bir sebepten dolayı Yayıncı yükümlü tutulamaz. Yayıncının üçüncü partilerin internet sitelerindeki içerikler üzerinde bir yetkisi ya da kontrolü olmadığını açıkça kabul ve beyan edersiniz. Söz konusu bağlantılara erişerek ya da bu bağlantıları kullanarak yalnızca kendi muhakemenize dayalı bir karar vermiş olursunuz.
14. BİZE ULAŞIN
Hizmetlerle ilgili herhangi bir sorunuz veya şikâyetiniz olması durumunda veya yalnızca tarafımızla iletişime geçmek istemeniz hâlinde aşağıdaki iletişim bilgileri aracılığıyla bize ulaşabilirsiniz:
İsim: XTEN Limited
Adres: Office 701, Archiepiskopou Makariou III, 169, CEDAR OASIS TOWER, 3027, Limasol, Kıbrıs
E-posta: support@uflgame.com
15. PLATFORMA ÖZGÜ KOŞULLAR
15.1. Aşağıdaki koşullar Hizmetleri yalnızca sahip oldukları ya da erişebildikleri PlayStation® cihazlarında kullanan kullanıcılar içindir.
Oyun içi mağaza içinden satın alınan tüm içerik Sony Interactive Entertainment Network Europe Limited ("SIENE") şirketinden satın alınacak olup, PlayStation™Store'da bulunan PlayStation™Network Hizmet Şartları'na tabidir. Öğeden öğeye farklılık gösterebileceği için lütfen her satın almaya ilişkin kullanım haklarını kontrol edin. Aksi belirtilmediği müddetçe, oyun içi mağazadan satın alınan içerik, oyunla aynı yaş sınıflandırmasına sahiptir.
15.2. Aşağıdaki koşullar Hizmetleri yalnızca sahip oldukları ya da erişebildikleri Xbox cihazlarında kullanan kullanıcılar içindir:
Yayıncı işbu Anlaşma kapsamında münferiden sorumlu tutulup Microsoft veya bağlı kuruluşları işbu Anlaşma kapsamında lisans veren olarak anılmaz. İlgili yasaların izin verdiği azami ölçüde Microsoft ve bağlı kuruluşları, Hizmetlerin düzgün bir şekilde işlemesinden ve işbu Anlaşmada belirtilen taahhütlere uyulmasından sorumlu değildir ve Hizmetlerle ilişkili olarak Microsoft veya bağlı kuruluşları hiçbir tazminat talebinden sorumlu tutulamaz.
Microsoft veya bağlı kuruluşları, Hizmetlere yönelik herhangi bir bakım veya destek hizmeti sağlamayacaktır.
Xbox Live Kullanım Şartları veya Microsoft'un kullanıcılarına oyunu kurmak ve kullanmak için hak tanıdığı herhangi sair bir anlaşma dâhil olmak üzere tarafınız ve Microsoft ya da bağlı kuruluşlarıyla aranızdaki ilişkide geçersiz olan Microsoft'un ilgili anlaşmaları her durumda işbu Anlaşmaya üstün gelecektir.
16. ÜLKEYE ÖZGÜ KOŞULLAR
16.1. AVUSTRALYA
Avustralya Milletler Topluluğu'nda ikamet eden bir tüketiciyseniz aşağıdaki koşullar sizin için geçerlidir.
16.1.1. Hizmetler, Avustralya Tüketici Yasası kapsamının dışında tutulamayacak taahhütleri beraberinde getirir Hizmetlerde meydana gelen ciddi arızalarda: (i) tarafımızla olan hizmet sözleşmenizi feshetme ve (ii) kullanılmayan hizmetler için geri ödeme alma ya da değer kaybı için tazminat alma hakkına sahipsiniz. Ayrıca makul ölçüde öngörülebilir diğer kayıp ya da hasarlar için de tazmin hakkınız bulunmaktadır. Arızanın ciddi bir arıza olmaması durumunda hizmetle ilgili sorunların makul bir süre içerisinde giderilmesini talep etme ve bu yapılmadığı takdirde sözleşmenizi feshederek sözleşmenin kullanılmamış kısmı için geri ödeme alma hakkınız bulunmaktadır.
16.1.2. İlgili yasaların izin verdiği azami ölçüde ve Avustralya Tüketici Kanunu uyarınca hariç tutulamayan tüketici taahhütleri hariç olmak üzere (i) ilgili yasa (2010 tarihli Rekabet ve Tüketici Yasası, Ek 2), genel hukuk, ticaret veya hakkaniyet uyarınca işbu belgede ima edilen her türlü taahüdü, beyanı, koşulu, teminatı, hükmü veya teşebbüsü bütünüyle ve (ii) bir sözleşmeye, haksız fiile veya herhangi başka bir hukuki teoriye dayalı olsun ya da olmasın, yukarıda belirtilenlerin olabilme ihtimali konusunda bilgilendirilmiş olsak ya da yukarıda belirtilenlerin olabilme ihtimalini öngörmüş olsak dahi, Hizmetlerin kullanımından veya kullanılamamasından doğan, doğrudan tarafımızın sebep olduğu şahsi yaralanmalar veya kasıtlı zararlar dışında işbu Anlaşma ve Hizmetler ile herhangi bir şekilde ilişkili olarak doğrudan olsun ya da olmasın tüm kayıpların, zararların, ücretlerin veya masrafların yükümlülüğünü hariç tutuyoruz. İşbu vesileyle yükümlülüğün hariç tutulamayacağı ölçüde, yükümlülüğümüzün Hizmetlerin tekrar sağlanmasıyla sınırlandırılmasının adil olduğunu kabul ve beyan edersiniz.
16.2. AVRUPA EKONOMİK ALANI
16.2.1. Avrupa Ekonomik Alanı ülkelerinden birinde ikamet eden bir tüketiciyseniz ve Hizmetlere erişiyor ya da kullanıyorsanız aşağıdaki hüküm ve koşullar tarafınız için geçerlidir ve işbu Anlaşmanın barındırdığı çelişkili herhangi bir koşula üstün gelecektir.
- "Giriş" bölümünün 5. fıkrasının ilk cümlesi aşağıdaki gibi değiştirilmiştir: Reşit olmayan çocuğunuzun veya yasal vasisi olduğunuz kişinin Hizmetleri kullanmasına izin vermeniz hâlinde işbu Anlaşmayı kullanıcıların ve kendinizin yerine kabul etmiş sayılmakla birlikte vasi olup olmadığınıza bakılmaksızın aynı özen ve yükümlülüklere sahip olursunuz ve gerçekleştirilen tüm satın alım işlemleri dâhil olmak üzere tüm eylemlerden sorumlu sayılırsınız.
- Bölüm 1.2'nin tamamı aşağıdaki gibi değiştirilmiştir: İşbu vesileyle Hizmetlerin ya da söz konusu hizmetlerin herhangi bir kısmının kurulumundan veya dağıtımından yalnızca tarafınızın sorumlu olduğunu ve Hizmetleri veya söz konusu hizmetlerin herhangi bir kısmının kurulması, kişiselleştirilmesi, kontrol edilmesi, senkronize edilmesi veya başka bir şekilde entegre edilmesi konusunda hiçbir yükümlülüğümüzün olmadığını kabul edersiniz."
- Bölüm 2.5'in tamamı aşağıdaki gibi değiştirilmiştir: "İşbu Anlaşmanın diğer hükümlerine halel gelmeksizin ticari nedenlerle veya hukuki, teknik ya da diğer geçerli nedenlerle gelecekte Ek İçeriklerin miktarına ilişkin belirli sınırları tamamen ya da kısmen değiştirme hakkını saklı tutarız. Ek İçerikleri sağlamayı tamamen durdurmaya karar vermemiz hâlinde tarafınızı 45 takvim günü önceden bilgilendirecek ve tarafınıza karşı olan yasal yükümlülüklerimizi yerine getireceğiz. Hukuki, teknik ya da diğer nesnel nedenlerle Ek İçerikleri kaldırmamız ya da sağlamayı durdurmamız gerekmesi hâlinde tarafınızı önceden bilgilendireceğiz (hukuki sebeplerle Ek İçerikleri derhâl kaldırmamız gerekmediği sürece) ve ilgili yasalar aksini gerektirmediği sürece hiçbir yükümlülük kabul etmeyeceğiz."
- Bölüm 2.8'in son cümlesi geçersiz sayılacaktır.
- Bölüm 3.1'in tamamı aşağıdaki gibi değiştirilmiştir: Yayıncı, Hizmetlerin uygunluğunu sağlamak veya yazılım hatalarını düzeltmek ya da Hizmetlerin işlevselliğini iyileştirmek ya da yeni dijital içerikler veya dijital hizmetler ile mevsimsel içerikler sunmak gibi başka nedenlerle muhtelif zamanlarda Hizmetlerde güncellemeler, yükseltmeler, yamalar, düzeltmeler, değiştirmeler veya başka türlü değişiklikleri ("Değişiklikler") yapabilir.
- Bölüm 3.3 geçersiz sayılacaktır.
- Bölüm 3.4'ün tamamı aşağıdaki gibi değiştirilmiştir: "Söz konusu değişikliğin satın aldığınız Ek İçeriklere erişmenize ya da Ek İçerikleri kullanmanıza olumsuz bir etkisi olması hâlinde veya satın aldığınız Ek İçeriklerde herhangi bir değişiklik olması durumunda sizi derhâl bilgilendireceğiz. Söz konusu bilgilendirme; değişikliğe ilişkin detaylar, değişikliğin niteliği ve yürürlüğe girme tarihini içerecektir. Değişikliğin deneyiminizi büyük ölçüde etkilememesi hâlinde (i) Değişiklik yapılmadan önce ya da gelecek değişikliklerle aynı anda; (ii) değişikliğin özellikleri ve zamanı hakkında ve (iii) değişiklikten etkilenen Ek İçeriklerin satın alınmasıyla ilgili sözleşmeyi söz konusu bilgiyi edindikten sonraki 30 iş günü içerisinde ya da ilgili satın alınmış Ek İçeriklerin tarafımızca değiştirildiği andan itibaren ücretsiz fesih hakkınıza ilişkin olarak sizi uygun bir ortam aracılığıyla açık ve anlaşılabilir bir şekilde bilgilendirmeyi taahhüt ediyoruz. Eğer işbu Bölüm 3.4 uyarınca bir sözleşmeyi feshetmeye karar verdiyseniz tarafınızdan feshetme kararıyla ilgili bir beyan almamız hâlinde, (i) fazla gecikme olmaksızın ve her ne olursa olsun söz konusu beyandan itibaren 14 takvim günü içerisinde Ek İçeriklerin uygun olmadığı zaman dilimine karşılık gelen sözleşme değerinin makul bir kısmını ve sözleşmeyi feshetmemeniz hâlinde geriye kalacak olan herhangi bir zaman dilimi için peşin ödediğiniz tutarı tarafınıza tazmin edeceğimizi taahhüt ederiz ve (ii) söz konusu sözleşmenin feshedilmesinden sonra satın aldığınız Ek İçeriki kullanmaktan veya üçüncü partiler için erişilebilir hâle getirmekten sakınacağınızı taahhüt edersiniz. Söz konusu tazmin işlemini sizin kullandığınız ödeme araçlarını kullanarak gerçekleştireceğiz."
- Bölüm 8. TAAHHÜTLER VE YÜKÜMLÜLÜKLER'İN tamamı aşağıdaki gibi değiştirilmiştir:
"8.1. HİZMETLERİN TARAFINIZA GEREKLİ ÖZEN GÖSTERİLEREK SAĞLANACAĞINI TAAHHÜT EDİYORUZ. AVRUPA EKONOMİK ALANI'NDA İKAMET EDENLER İÇİN DİJİTAL ÜRÜNLERİMİZİN VE DİJİTAL HİZMETLERİMİZİN YASAL UYGUNLUK GÜVENCESİYLE BİRLİKTE SAĞLANDIĞINI TAAHHÜT EDERİZ.
8.2. HİZMETLERİM UYGUN OLMAMASI HÂLİNDE HİZMETLER GEÇERLİ OLDUĞU SÜRECE, (i) TAMAMLAYICI BİR PERFORMANS TALEP EDEBİLİR, (ii) HÂLİN İCABINA GÖRE İŞBU ANLAŞMADAN ÇEKİLEBİLİR YA DA İŞBU ANLAŞMAYI FESHEDEBİLİR VEYA FİYATINI DÜŞÜREBİLİRSİNİZ VE İLGİLİ YASALARA TABİ OLARAK, (iii) TARAFIMIZCA ÜCRETSİZ OLARAK SUNULAN HİZMETLERİN HARİCİNDEKİ ZARARLARIN ÖDENMESİNİ VEYA GEREKSİZ MASRAFLARIN TAZMİN EDİLMESİNİ TALEP EDEBİLİRSİNİZ.
8.3. TAAHHÜT EDİLMİŞ BİR ÖZELLİĞİN NOKSANLIĞINDAN YA DA TARAFIMIZIN, TEMSİLCİLERİMİZİN, ÇALIŞANLARIMIZIN, ARACILARIMIZIN AĞIR İHMALİNDEN YA DA KASITLI İHMALİNDEN KAYNAKLANAN ZARARLARDAN VE KİŞİSEL ZARARDAN SORUMLUYUZ. UMUMİYETLE ÖNGÖRÜLEBİLİR ZARAR MİKTARIYLA SINIRLI OLMAK ÜZERE ANLAŞMA YÜKÜMLÜLÜKLERİNİN ÖNEMLİ BİR KISMININ HAFİF İHMAL NEDENİYLE İHLAL EDİLMESİNDEN DE YÜKÜMLÜYÜZ. ANLAŞMA YÜKÜMLÜLÜKLERİNİN ÖNEMLİ BİR KISMI, BİR ANLAŞMANIN EN BAŞTA UYGUN ŞEKİLDE İFA EDİLMESİNİ MÜMKÜN KILAN VE ANLAŞMA TARAFLARININ BUNLARIN YERİNE GETİRİLECEĞİNE MUNTAZAMAN GÜVENEBİLECEKLERİ GEÇERLİ YÜKÜMLÜLÜKLERDİR.
8.4. ALMAN HUKUKU KAPSAMINDAKİ KULLANICILAR İÇİN ÜRÜN SORUMLULUĞU YASASI ("PRODUKTHAFTUNGSGESETZ") UYARINCA; VE TARAFIMIZCA SUNULAN HİZMETLER İÇİN YALNIZCA KASITLI VEYA AĞIR İHMAL YA DA KASTİ İHMALDEN KAYNAKLANAN KİŞİSEL ZARARLARDAN YÜKÜMLÜYÜZ.
8.5. TARAFIMIZIN DİĞER YÜKÜMLÜLÜKLERİ İŞBU BELGEDE İLGİLİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE HARİÇ TUTULMUŞTUR."
- Bölüm 9.3 aşağıdaki gibi değiştirilmiştir: "Yayıncı, Bölüm 5.1 ya da Bölüm 5.2'ye uymamanız veya işbu Anlaşmayı önemli ölçüde ihlal etmeniz durumunda işbu Anlaşmayı feshedebilir. Feshedilme hâlinde sizi bilgilendireceğiz."
- Bölüm 9.4'e aşağıdaki kısım eklenmiştir: "Böyle bir fesih hâlinde ya da işbu Anlaşmanın yükümlülüklerinin önemli bir kısmının ihlal edilmesine neden olmamız durumunda fesih anında tarafınızca kullanılmamış, satın alınmış Ek İçerikler için yapılan herhangi bir ödeme için geri ödeme alma hakkınız bulunmaktadır. Bunun dışında, tüketici haklarınız da dâhil olmak üzere işbu Anlaşmada belirtilen ya da ilgili yasaların gerektirdiği hâller haricinde herhangi bir geri ödeme alma hakkınız bulunmayacaktır."
- Bölüm 10.2'nin son cümlesinden sonra aşağıdaki kısım eklenmiştir: "Ayrıca ikamet ettiğiniz ülkenin yasalarının emredici hükümlerinin sağlamış olduğu korumadan da yararlanırsınız. Kıbrıs mahkemelerinin münhasır olmayan yargı yetkisine sahip olduğunu kabul edersiniz. Bu, işbu Anlaşmayla bağlantılı olarak tüketicinin korunması haklarınızı uygulamanız için Kıbrıs'ta ya da ikamet ettiğiniz ülkede dava açabileceğiniz anlamına gelmektedir."
- Bölüm 10.3'ün son cümlesinden sonra aşağıdaki kısım eklenmiştir: "Almanya'da ikamet ediyorsanız Alman yasaları geçerli olacaktır ve Alman mahkemelerinin yargı yetkisi kabul edilecektir (bu, işbu Anlaşmayla bağlantılı olarak tüketicinin korunması haklarınızı uygulamanız için Almanya'da dava açabileceğiniz anlamına gelmektedir)."
- Bölüm 10.3'ten sonra aşağıda görüldüğü üzere yeni bir Bölüm 10.4 eklenecektir: "AB tüketicilerine yönelik Çevrim İçi Anlaşmazlık Çözümü (ODR) platformu aracılığıyla Avrupa Komisyonu'na başvurabilirsiniz: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Ancak tarafımız bu platforma dâhil değildir. Ayrıca Tüketiciyi Koruma Kanunu'nu temel alarak tarafımızla bir anlaşmazlık yaşamanız hâlinde mahkemeye gitmeden anlaşmaya varmak amacıyla ikamet ettiğiniz ülkedeki anlaşmazlık çözüm kurumlarıyla temasa geçme hakkınız bulunmaktadır."
- Bölüm 11.6'nın tamamı aşağıdaki gibi değiştirilmiştir: "İşbu Anlaşmanın tamamını veya herhangi bir kısmını ilgili mecburi kanunların gereklilikleri uyarınca devredebilir ya da aktarabiliriz."
- Bölüm 12.2 aşağıdaki gibi değiştirilmiştir: "İşbu Anlaşmayı değiştirmemiz hâlinde söz konusu değişiklikler yürürlüğe girmeden en geç 30 takvim günü önceden e-posta veya başka bir sürekli araç aracılığıyla bilgilendirme yapacağız. Söz konusu bilgilendirme; tarafınızı değişikliğin kendisi, itiraz hakkınız, ihbar süresi ve itiraz etmemeniz hâlinde doğacak hukuki sonuçlar hakkında bilgilendirecektir. Güncellenmiş Anlaşma metnini de tarafınıza ileteceğiz. İşbu Anlaşmadaki değişiklikler tahakkuk edilmiş haklarınızı etkilemeyecek ve geriye dönük etkilere sahip olmayacaktır."
- Bölüm 12.3 aşağıdaki gibi değiştirilmiştir: "Yasalarca gereken durumlarda işbu Anlaşmaya yapılan değişiklikler konusunda rızanızı alacağız. Aksi takdirde, tarafımızca bilgilendirildikten sonraki 30 (otuz) iş günü içerisinde söz konusu değişiklikler hakkındaki itirazınızı tarafımıza bildirmediğiniz sürece değişiklikleri kabul ettiğiniz varsayılacaktır. Herhangi bir değişikliğe itiraz etmeniz hâlinde, Anlaşmanın önceki versiyonu geçerli olmaya devam edecektir. Ancak bu durumda işbu Anlaşmayı 14 takvim günü önceden bildiride bulunarak feshedebiliriz. Ayrıca değişiklikleri kabul etmiyorsanız işbu Anlaşmayı, Bölüm 9.3'te belirtildiği gibi feshedebilirsiniz."
- Bölüm 12.4 geçersiz sayılacaktır.
- Bölüm 13 geçersiz sayılacaktır.
- Ayrıca aşağıda belirtilen CAYMA HAKLARI geçerli olacaktır:
Cayma talimatları
Cayma hakları
Herhangi bir anlaşmadan herhangi bir gerekçe göstermeden 14 takvim günü içerisinde cayma hakkınız bulunmaktadır. Cayma süresi, anlaşmanın akdedildiği tarihten 14 gün sonra sona erecektir. Cayma hakkınızı kullanmak için
XTEN Limited
Office 701, Archiepiskopou Makariou III, 169, CEDAR OASIS TOWER
3027, Limasol
Kıbrıs Cumhuriyeti
support@uflgame.com
anlaşmadan cayma kararınızı açık bir beyanla tarafımıza iletmeniz gerekmektedir (örneğin posta yoluyla gönderilen bir mektup, faks veya e-posta). Örnek cayma formunu kullanabilirsiniz, söz konusu form mecburi değildir.
Cayma teslim süresine uymak için cayma hakkınızı kullanacağınızla ilgili bildirimi cayma süresi dolmadan önce göndermeniz yeterlidir.
Caymanın sonuçları
Anlaşmadan cayarsanız işbu Anlaşma kapsamında teslimat masraflarını (tarafımızca sunulan en düşük maliyete sahip standart teslimat türü haricindeki bir teslimat türünü seçmenizden kaynaklanan ek masraflar haricinde), gereksiz gecikme olmaksızın ve her hâlükârda işbu Anlaşmadan cayma kararınızı tarafımıza bildirdiğiniz tarihten itibaren en geç 14 takvim günü içinde tarafınıza tazmin edeceğiz. Aksini açık bir şekilde kabul etmediğiniz takdirde söz konusu tazmin işlemini, ilk ödemeniz sırasında tarafınızın kullandığı ödeme araçlarıyla aynı ödeme araçlarını kullanarak ifa edeceğiz, her hâlükârda böyle bir tazmin işlemi sonucunda hiçbir ücret ödemeyeceksiniz.
Cayma süresi içerisindeyken Hizmetlerin başlatılmasını talep etmeniz hâlinde söz konusu anlaşmadan cayma hakkınızı kullandığınızı tarafımıza bildirdiğiniz tarihe kadar sağlanmış olan hizmetlerin, böyle bir anlaşma kapsamındaki Hizmetlerin tam kapsamına oranlanmış hâline karşılık gelen makul bir tutar ödeyeceksiniz.
Hizmetlerin tamamen sağlanmasından ve tarafınızın önceden açık rızasıyla sağlanmaya başlanmış olması hâlinde Hizmetler tarafımızca tamamen sağlandıktan sonra cayma hakkınızı kaybedeceğinizi kabul etmeniz durumunda cayma hakkınızı kaybedersiniz.
Anlaşma, Hizmetlerin sağlanmasının açık rızanızla başladığı ve dolayısıyla cayma hakkınızı kaybettiğinizi kabul ettiğiniz bir durumda somut bir araçla sağlanmayan Hizmetleri içeriyorsa cayma hakkınızı kaybedersiniz.
Yukarıda belirtilenlere dayanarak Hizmetleri satın aldığınızda siparişinizi kabul ettikten hemen sonra söz konusu Hizmetleri tarafınız için erişilebilir hâle getireceğimizi onayladığınızın farkındasınız. Hizmetler sizin için tarafımızca tamamen erişilebilir hâle getirildiği an cayma hakkınızı kaybedersiniz.
16.3. GÜNEY KORE
Kore Cumhuriyeti'nde ikamet eden bir tüketiciyseniz ve platformlarımızdaki Hizmetlere erişiyor ya da kullanıyorsanız aşağıdaki koşullar sizin için geçerlidir.
16.3.1. Ek İçeriklerin teslim tarihinden sonraki 7 gün içerisinde satın alma işlemini iptal edebilir ve geri ödeme alabilirsiniz ("cayma hakkı"). Ek İçeriklere eriştiğiniz, indirdiğiniz ya da başka türlü kullandığınız andan itibaren cayma hakkınızı derhâl kaybedersiniz. Yukarıda belirtilenlere bağlı olmaksızın Ek İçeriklerin sizin kusurunuz dışındaki bir sebepten dolayı hatalı veya noksan olması durumunda cayma hakkınızı kaybetmezsiniz, bu durumda noksanlığın farkına varmanızdan sonraki 30 gün içerisinde geri ödeme almanız için uzatılmış bir süreniz bulunacaktır.
16.3.2. Eğer işbu Anlaşmayı kendi başınıza ya da ebeveyninizin veya yasal vasinizin rızasıyla imzalamaya muvafık değilseniz ya da söz konusu rızayı (gerekliyse) elde etmediyseniz veya işbu Anlaşma kapsamındaki haklarınızı uygulamak ve sorumluluklarınızı yerine getirmek için gerekli hukuki ehliyetiniz bulunmuyorsa satın alma işlemini iptal edebilir ve Kore Medeni Kanunu uyarınca geri ödeme alabilirsiniz. Ancak ikna edici bir biçimde yetişkin taklidi yaptıysanız veya ebeveyninizin ya da vasinizin rızasını almış gibi davrandıysanız satın alma işlemini iptal etmeyi ve geri ödeme yapmayı reddedebiliriz.
16.4. BİRLEŞİK KRALLIK
Birleşik Krallık'ta ikamet eden bir tüketiciyseniz aşağıdaki koşullar sizin için geçerlidir.
16.4.1. Eğer satın almış olduğunuz Ek İçerikler kusurluysa onarım veya değişim hakkınız bulunmaktadır.
16.4.2. Eğer kusur düzeltilemiyorsa ya da makul bir zaman içerisinde ve önemli bir soruna yol açmadan düzeltilmediyse geri ödeme talep edebilirsiniz.
16.5. BİRLEŞİK DEVLETLER
Eğer Amerika Birleşik Devletleri'nde ikamet eden bir tüketiciyseniz aşağıdaki koşullar sizin için geçerlidir.
16.5.1. Anlaşmazlıklar. Siz ve Yayıncı, herhangi bir anlaşmazlığı aşağıda belirtilen prosedüre göre çözmeyi kabul edersiniz. Anlaşmazlık çözüm prosedürü; işbu Anlaşmayı kabul etmeden önce veya sonra ortaya çıkmış ya da işbu Anlaşma herhangi bir sebeple ya da hiçbir sebep olmadan feshedildiğinde ortaya çıkmış olsa bile her türlü anlaşmazlık için geçerli olacaktır. "Anlaşmazlık", bir anlaşmaya, yasaya, tüzüğe, yönetmeliğe, haksız fiile, sahtekârlığa, ihmale, haksız rekabete, hak ihlaline, yanlış beyana, mahremiyet haklarına ya da diğer herhangi bir hukuki teoriye veya hakkaniyet teorisine bağlı olsun ya da olmasın işbu Anlaşmadan, Gizlilik Politikası'ndan, Hizmetlerden, Hizmetlerin kullanımından ya da kullanma teşebbüsünden, ihlalden, feshetmekten, uygulamaktan, yorumlamaktan ya da işbu Anlaşmanın kapsamının veya tahkime uygulanabilirliğinin belirlenmesinden doğan veya bunlarla ilişkili olarak sizin ve Yayıncının arasında olan her türlü anlaşmazlık, talep veya ihtilaf anlamına gelir.
16.5.2. Gayriresmî Çözüm. Siz ve Yayıncı, aşağıda belirtildiği gibi bir tahkim süreci başlatmadan en az 30 gün öncesinde herhangi bir anlaşmazlığı gayriresmî olarak çözmek için hüsnüniyet içeren bir çaba göstermeyi kabul edersiniz. Söz konusu gayriresmî çözüm süreci, anlaşmazlık bildirinizi support@uflgame.com adresi üzerinden teslim aldığımız andan itibaren başlar ("Bildiri"). Bildiri'de şikâyet eden tarafın kimliği ve en azından tam adı ile iletişim bilgileri yer almalıdır, anlaşmazlığın niteliği ve dayanağı açıklanmalıdır, anlaşmazlığa konu olan spesifik Hizmetin başlığı belirtilmelidir ve iddia ortaya koyulmalıdır. Yukarıdaki gereksinimleri içermeyen herhangi bir Bildiri geçersiz sayılacaktır.
16.5.3. Tahkimname. Sizin veya Yayıncının anlaşmazlığı yukarıda belirtilen şekilde çözememesi hâlinde iki taraf da anlaşmazlığı yalnızca ABD Federal Tahkim Yasası uyarınca bağlayıcı bir şahsi tahkim yoluyla (hâkim veya jüri karşısındaki bir davada değil) çözmeyi kabul eder. Tarafsız bir ara bulucunun (hâkim veya jüri değil) verdiği herhangi bir karar kesindir. Sizin veya Yayıncının, işbu Anlaşma uyarınca tahkim yoluyla çözülebilecek bir anlaşmazlığı mahkeme karşısına çıkartması hâlinde taraflardan herhangi biri mahkemeden anlaşmazlığın tahkim yoluyla çözülmesinin emredilmesini isteyebilir. İki taraf da işbu Bölüm 16.5'in içerdiği herhangi bir hükmün geçerli veya uygulanabilir olup olmadığı konusunda veya anlaşmazlığın tahkime tabi olup olmadığı konusunda tarafsız bir ara bulucunun münhasır yetkiye sahip olacağı hususunda hemfikirdir. Daha açık olması adına, uygulanabilirliğin sınırlarına ilişkin soruların ara bulucuya devredilmesi gerekmektedir. Bölüm 16.5'te belirtilen hükümler, işbu Anlaşmanın herhangi bir sebeple feshedilmesinden sonra da geçerli olacaktır.
16.5.4. Tahkim Prosedürü. Tahkim, www.adr.org adresinde bulunan Amerikan Tahkim Derneği'nin ("AAA") Tüketici Tahkim Kuralları ve Tüketiciyle İlişkili Anlaşmazlıklar Hususunda Tamamlayıcı Prosedürler çerçevesinde yönetilecektir. Siz ve Yayıncı, tahkimin İngilizce dilinde gerçekleştirileceğini kabul edersiniz. Siz ve Yayıncı, belgelerin elektronik ortamda sunulması konusunda mutabık olursunuz ve telefonla, telekonferans yoluyla ya da karşılıklı olarak kararlaştırılmış bir lokasyonda şahsen katılıma izin verirsiniz. Davayı kazanan tarafın avukat ücretlerini ve masraflarını tahsil etmesine izin verilmediği müddetçe iki taraf da kendi avukat ücretlerini ve masraflarını kendileri ödeyecektir. Eğer siz veya Yayıncı; ara bulucunun kararının ya da tazminatın geçerliliğine mahkeme yoluyla itiraz eder ve bunda başarısız olursanız, kaybeden taraf, itirazla ilgili olarak karşı tarafın masraflarını ve avukat ücretlerini ödeyecektir.
16.5.5. Özel Durumlar. Siz ve Yayıncı, işbu Bölüm 16.5'in gayriresmî çözüm ve tahkim anlaşmasının şu anlaşmazlıklarda geçerli olmayacağını kabul edersiniz: (a) asliye mahkemesindeki şahsi eylemler; (b) Yayıncının ticari markasını, ticari takdim şeklini, ticari sırrını, patentlerini, teliflerini veya diğer fikrî mülkiyet haklarını koruması ya da uygulamasıyla ilgili anlaşmazlıklar dâhil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Yayıncının fikrî mülkiyet hakkıyla ilgili anlaşmazlıklar ya da diğer iddialar; (c) intihal veya Hizmetlerin bütünlüğüne müdahaleyle ilgili anlaşmazlıklar veya diğer iddialar.
16.5.6. Toplu Dava Feragat Anlaşması. Siz ve Yayıncı herhangi bir anlaşmazlığın ya da başka iddianın siz ve Yayıncı arasında şahsi bir mesele olduğunu ve tarafların birbirlerine karşı olan anlaşmazlıkların ya da diğer iddiaların yalnızca bireysel olduğunu ve herhangi bir sözde davaya ya da temsili davayla müştekiye veya toplu davaya akdedilemeyeceğini kabul edersiniz. Toplu veya temsili bir dava açma veya toplu davaya katılma hakkınızdan açıkça feragat edersiniz. Ayrıca siz ve Yayıncı başka türlü anlaşmadığı sürece, ara bulucu birden fazla kişinin iddialarını birleştiremez ve başka bir şekilde herhangi bir temsili ya da toplu davaya başkanlık edemez. Eğer işbu Bölüm 16.5.6 uygulanamaz olarak görülürse, Bölüm 16.5'in tamamı geçersiz ve hükümsüz olacaktır.
16.5.7. Feragat Hakkı. Yukarıda belirtilen tahkim anlaşmasından ve toplu dava feragat anlaşması hükümlerinden çekilme hakkına sahipsiniz. Söz konusu anlaşma ve hükümlere bağlı kalmamak için tarafımıza support@uflgame.com adresi üzerinden yazılı bir çekilme bildirisi gönderebilirsiniz. Bildiride: (a) tam adınız ve iletişim bilgileriniz; (b) tahkim anlaşmasından ya da toplu dava feragat anlaşmasından veya her ikisinden vazgeçtiğinizle ilgili açık beyanınız; (c) çekilme bildirinizin uygulanacağı spesifik hizmetin başlığı; (d) e-posta adresiniz yer almak zorundadır. Söz konusu bildiriyi işbu Anlaşmanın koşullarını kabul ettiğiniz veya Hizmetleri kullanmaya başladığınız ya da Hizmetlerin tarafınız için erişilebilir hâle geldiği tarihten itibaren, hangisi daha önceyse, 30 gün içerisinde bize göndermelisiniz. Belirtilen süre içerisinde tarafımıza bildiriyi göndermezseniz ya da bildiride yukarıda belirtilen gerekli kısımlar yer almıyorsa anlaşmazlıkları çözmek için işbu Bölüm 16.5'te belirtilen şartlara göre tahkim yoluna başvurmanız gerekecektir. Söz konusu anlaşmalardan çekilirseniz, siz ve Yayıncı, işbu Bölüm 16.5'te belirtilen tahkim hükümlerine bağlı olmayacaktır.