UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA KOŃCOWEGO

by Veranika Liatkouskaya

Ostatnia aktualizacja: 30.09.2025

Data wejścia w życie: 30.10.2025 r. 

Poprzednie wersje:

wersja z 30.10.2024 r.

PRZECZYTAJ UWAŻNIE PONIŻSZĄ UMOWĘ. MUSISZ JĄ ZAAKCEPTOWAĆ I ZAPOZNAĆ SIĘ Z NASZYMI ZASADAMI PRYWATNOŚCI.

Niniejsza Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego („Umowa”) stanowi prawne porozumienie między Tobą a XTEN Limited (podmiotem wydawniczym działającym pod nazwą „Strikerz Inc.”), posiadającym swoją siedzibę pod adresem Office 701, Archiepiskopou Makariou III, 169, CEDAR OASIS TOWER, 3027, Limassol, Cypr („Wydawca”, „my”, „nas”), w odniesieniu do możliwości użytkowania i dostępu do darmowej symulacji piłkarskiej/menedżerskiej Wydawcy o nazwie „UFL” (dalej: „Gra”), w tym do wszelkich powiązanych z nią treści, usług i Modyfikacji (zgodnie z definicją podaną w Artykule 4.1), zakupionych lub w inny sposób nabytych zgodnie z niniejszą Umową, jak również w odniesieniu do wszelkiej Zawartości dodatkowej (zgodnie z definicją podaną w Artykule 2) (razem: „Usługi”).

Jeśli jesteś obywatelem/obywatelką Australii, Europejskiego Obszaru Gospodarczego, Korei Południowej, Zjednoczonego Królestwa lub Stanów Zjednoczonych, mogą Cię obowiązywać konkretne przepisy. Informacje na ten temat znajdziesz w Artykule 17.

WAŻNA INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKÓW ZE STANÓW ZJEDNOCZONYCH NINIEJSZA UMOWA ZAWIERA WIĄŻĄCE POSTANOWIENIE O ODSTĄPIENIU OD POSTĘPOWANIA GRUPOWEGO I ARBITRAŻU. INFORMACJE W ARTYKULE 17.5 PONIŻEJ.

W okresie korzystania z naszych Usług masz obowiązek dbać o utrzymanie inkluzywnej, bezpiecznej społeczności Gry bazującej na wzajemnych szacunku. Korzystając z naszych Usług, masz obowiązek działać w zgodzie z Zasadami Postępowania określonymi w Artykule 6 oraz Regulaminem Społeczności UFL („Regulamin”).

Aby zawrzeć niniejszą Umowę, musisz być posiadającą pełną zdolność do czynności prawnych osobą powyżej 18. roku życia (lub wieku pełnoletności zgodnie z prawem Twojego kraju, w zależności od tego, który wiek jest wyższy). Jeśli nie masz ukończonych 18 lat (lub wieku pełnoletności zgodnie z prawem Twojego kraju), zanim zaczniesz korzystać z Usług, Umowę musi przeczytać i zaakceptować Twój rodzic lub prawny opiekun.

Umożliwiając swojemu nieletniemu dziecku lub podopiecznemu korzystanie z Usług, wyrażasz zgodę na postanowienia niniejszej Umowy w imieniu jego i swoim własnym oraz odpowiadasz za jego działania, w tym za dokonywane zakupy. Wydawca rekomenduje rodzicom i prawnym opiekunom dzieci zapoznanie się z opcjami kontroli rodzicielskiej dostępnymi na urządzeniach, z których korzystają ich podopieczni.

Miej świadomość, że w przypadku wczesnego dostępu do gry, beta testów lub innych podobnych ofert mogą obowiązywać dodatkowe warunki. Mogą one obejmować ograniczenia zakresu Usług dla osób, które nie ukończyły 18. roku życia (lub wieku pełnoletności zgodnie z prawem Twojego kraju, w zależności od tego, który wiek jest wyższy), dostępności w danym regionie, wymagań technicznych, czasu dostępu lub innych kryteriów określonych w momencie rejestracji lub otrzymania zaproszenia.

ŚCIĄGAJĄC LUB WYKORZYSTUJĄC DOWOLNĄ CZĘŚĆ USŁUG LUB UZYSKUJĄC DO NIEJ DOSTĘP, KLIKAJĄC PRZYCISK „AKCEPTUJĘ” LUB PODOBNY, LUB TEŻ W INNY SPOSÓB ZGADZAJĄC SIĘ NA NINIEJSZĄ UMOWĘ, WYRAŻASZ ZGODĘ NA POSTANOWIENIA NINIEJSZEJ UMOWY. JEŚLI NIE WYRAŻASZ NA NIE ZGODY, NIE ŚCIĄGAJ I NIE KORZYSTAJ Z NASZEJ GRY ANI Z ŻADNEJ CZĘŚCI USŁUG ANI NIE UZYSKUJ DO NICH DOSTĘPU.

1. LICENCJA

1.1. Z chwilą zaakceptowania postanowień niniejszej Umowy przyznajemy Ci, a Ty nabywasz osobiste, niewyłączne, niepodlegające przekazaniu i podlicencjonowaniu, odwołalne, niewieczyste i ograniczone prawo oraz licencję na korzystanie z Usług na kompatybilnych urządzeniach, które posiadasz lub kontrolujesz, na swój osobisty, niekomercyjny użytek w celach rozrywkowych („Licencja”). Poza sytuacjami ściśle określonymi w niniejszej Umowie nie udzielamy Ci jawnie lub domniemanie żadnych innych praw. Prawa, których udzielamy Ci w ramach Licencji, regulowane są postanowieniami niniejszej Umowy, a niezbędnym warunkiem ich nabycia jest postępowanie zgodnie z postanowieniami Umowy.

1.2. Zgadzasz się, że ponosisz wyłączną odpowiedzialność za zainstalowanie i uruchomienie Usług lub jakiejkolwiek ich części i że nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za ich ustawienie, personalizację, kontrolę, synchronizację, zapewnienie jakiejkolwiek instrukcji dot. instalacji i uruchomienia, jak również za jakąkolwiek ich integrację. Nie ponosimy odpowiedzialności za niedociągnięcia w przeprowadzonym przez Ciebie lub w Twoim imieniu procesie integracji lub uruchamiania. Niedociągnięcia takie nie będą stanowić aktu niedotrzymania z naszej strony postanowień niniejszej Umowy.

2. WALUTA W GRZE, PRZEDMIOTY I ULEPSZENIA PREMIUM

2.1. W ramach Usług Wydawca oferuje Ci możliwość nabycia ograniczonych licencji (zgodnie z Artykułem 2.3 poniżej) na pewną dodatkową zawartość lub dodatkowe usługi cyfrowe wykorzystywane w ramach Usług. Dotyczy to w szczególności możliwej do zdobycia lub zakupienia w trakcie korzystania z Usług (w zależności od przypadku) wirtualnej waluty do wykorzystania w Grze („Waluta wirtualna”), wirtualnych przedmiotów do wykorzystania w Grze („Przedmioty wirtualne”) lub ulepszeń premium zapewniających dodatkową zawartość i dodatkowe usługi, których celem jest ulepszenie rozgrywki po stronie użytkownika („Ulepszenia premium”).

2.2. Zgadzasz się, że od naszej wyłącznej i podejmowanej wedle własnego uznania decyzji (oraz decyzji platformy zewnętrznej) zależy ustalenie cen zakupu i ofert dotyczących Waluty wirtualnej, Przedmiotów wirtualnych oraz Ulepszeń premium (razem: „Zawartość dodatkowa”). 

2.3. Przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się, że nie jesteś właścicielem Zawartości dodatkowej i że otrzymałeś(-aś) jedynie osobiste, niewieczyste, niewyłączne, niepodlegające przekazaniu i podlicencjonowaniu, odwołalne i ograniczone prawa i licencje na korzystanie z takiej Zawartości dodatkowej na jej osobiste i niekomercyjne wykorzystanie w celach rozrywkowych w ramach Usług. Licencja na korzystanie z Zawartości dodatkowej przestanie obowiązywać w momencie rozwiązania niniejszej Umowy.

2.4. Zawartości dodatkowej nie można wykorzystywać poza Usługami. Nie ma ona prawdziwej wartości i nie można jej wymieniać i redystrybuować, handlować nią, wykorzystywać jej lub wymieniać na walutę, produkty, dobra, usługi lub jakiekolwiek inne przedmioty poza Grą („Przedmioty fizyczne”). Dotyczy to zarówno nas, jak i osób trzecich – poza przypadkami dozwolonymi w ramach Usług. Ponadto zgadzasz się i przyjmujesz do wiadomości, że Walutę wirtualną można wykorzystywać jedynie w ramach Usług celem nabywania Przedmiotów wirtualnych lub Ulepszeń premium. Waluta wirtualna wyczerpuje się, gdyż jest wykorzystywana (zużywana), można ją jednak ponownie zdobyć lub zakupić (w zależności od przypadku).

2.5. Bez wpływu na inne postanowienia niniejszej Umowy zachowujemy prawo do m.in. wycofania, wstrzymania, zmiany, usunięcia, zastąpienia, zmiany ceny, zmodyfikowania lub zastosowania określonych progów w stosunku do liczby przedmiotów stanowiących Zawartość dodatkową, którą można zdobyć, kupić, odebrać, posiadać, przechowywać, używać lub wykorzystywać, w każdym z przypadków w całości lub w części, wedle własnego wyłącznego uznania, powiadamiając Cię o tym lub nie. Ani Wydawca, ani jakakolwiek inna osoba lub jakikolwiek inny podmiot nie będą ponosić za powyższe jakiejkolwiek odpowiedzialności.

2.6. Wszystkie dokonywane w sieci zakupy gry na zewnętrznych platformach oraz związane z nimi transakcje płatnicze są przetwarzane przez zewnętrzne platformy powiązane z Twoim urządzeniem (i odpowiednimi dostawcami usług płatniczych). Dokonując zakupów w sieci, zgadzasz się przestrzegać wszystkich przepisów i warunków oraz innych mających zastosowanie dokumentów określonych przez wykorzystywane platformy zewnętrzne (oraz odpowiednich dostawców usług płatniczych). Wydawca nie ponosi odpowiedzialności jakiegokolwiek rodzaju z tytułu działań platform zewnętrznych.   Postanowienia dotyczące konkretnych platform znajdują się w Artykule 16.

Wszystkie zakupy w sieci i powiązane transakcje płatnicze dotyczące samodzielnej wersji Gry są przetwarzane przez Xsolla (https://xsolla.com/) lub innego dostawcę usług płatniczych autoryzowanego przez Wydawcę („Dostawca usług płatniczych”). Dokonując zakupów w sieci, zgadzasz się przestrzegać wszystkich przepisów i warunków oraz innych mających zastosowanie dokumentów określonych przez Dostawcę usług płatniczych, w tym EULA Xsolla, Zasad prywatności Xsolla oraz innych Umów prawnych Xsolla. Wydawca nie ponosi odpowiedzialności za działania i zaniechania Dostawcy usług płatniczych.

2.7. Zgadzasz się na to, że realizację umowy na zakup Zawartości dodatkowej (lub jakiejkolwiek innej zawartości lub usługi wirtualnej, którą można u nas zakupić) rozpoczniemy bezpośrednio po przyjęciu Twojego zlecenia zakupu. Nasze zobowiązanie uznaje się za należycie wykonane w momencie udostępnienia Ci usługi lub zawartości cyfrowej (lub środków umożliwiających uzyskanie dostępu do zawartości cyfrowej lub jej ściągnięcie).

2.8. Wyrażasz zgodę na to, że w przypadku, gdy Usługa lub Zawartość dodatkowa nie zostanie Ci dostarczona bezpośrednio po wysłaniu zlecenia, mamy na jej zapewnienie 3 dni robocze. Nie ponosimy odpowiedzialności za powyższe, chyba że w przypadku, gdy Usługa lub Zawartość dodatkowa nie została dostarczona po upływie okresu naprawczego, lub gdy istnieje inna podstawa prawna nakładająca taką odpowiedzialność.

2.9. Wszystkie zakupy są ostateczne i nie podlegają zwrotom, chyba że któreś z postanowień niniejszej Umowy stwierdza inaczej, taka możliwość jest w wyraźny sposób zapewniona w regulaminie platformy zewnętrznej lub Dostawcy usług płatniczych lub gdy jest to prawnie wymagane.

3. TWORZENIE I KORZYSTANIE Z KONTA

3.1. Aby uzyskać dostęp do Usług i móc z nich korzystać, niezbędne może się okazać założenie konta („Konto”). Podczas rejestracji zgadzasz się zapewnić dokładne, aktualne i pełne informacje oraz aktualizować je w miarę upływu czasu. Miej na uwadze, że możesz otrzymywać od nas na adres e-mail powiązany z Twoim Kontem (w tym na adres powiązany z Twoim kontem na platformie społecznościowej wykorzystanej do rejestracji; jeśli dotyczy) powiadomienia dotyczące konta, związane z kwestiami prawnymi oraz Usługami. Powiadomienia te mogą być bardzo ważne, istotne jest więc, aby zarejestrować konto, korzystając z aktualnego i, jeśli jest to wymagane, ze zweryfikowanego adresu e-mail.

3.2. Twoje Konto jest Twoją prywatną własnością i nie można go dzielić, sprzedawać, użyczać ani w inny sposób przekazywać innej osobie. Odpowiadasz za zapewnienie poufności danych potrzebnych do logowania na Konto (w tym tokenów autoryzacji, powiązanych adresów e-mail lub danych logowania na platformach społecznościowych) oraz za wszystkie podejmowane na nim działania. Nie ujawniaj swoich danych logowania żadnej osobie trzeciej. Jeśli podzielisz się Kontem lub je przekażesz, możesz odpowiadać za działania i postępowanie osób trzecich, które z niego korzystają, w tym za wszelkie przypadki naruszenia niniejszej Umowy.

Powiadom nas natychmiast po pozyskaniu wiedzy na temat nieuprawnionego użycia swojego Konta, naruszenia jego zabezpieczeń lub użycia narzędzi hakerskich względem naszych Usług. W razie pytań lub problemów skontaktuj się z naszym Działem wsparcia, korzystając z linku podanego w Artykule 15. W celu ochrony Twojego Konta i danych osobistych możemy wdrożyć procedury fizyczne, elektroniczne lub zarządcze, nie będziemy jednak ponosić odpowiedzialności za straty lub szkody wynikające z nieuprawnionego wykorzystania Twojego Konta lub nieuprawnionego ujawnienia Twoich danach w zakresie, w jakim jest ono wynikiem Twojego zaniedbania lub zaniechania.

3.3. Wydawca zastrzega sobie prawo zawieszenia lub usunięcia Twojego Konta, jeśli (i) nie spełnisz postanowień Artykułu 6.1, Artykułu 6.2 lub w jakikolwiek inny sposób znacząco naruszysz postanowienia niniejszej Umowy; (ii) poweźmiemy wiedzę o działaniach hakerskich, nieuprawnionym dostępie, przekazaniu lub jakimkolwiek innym nieuprawnionym działaniu dotyczącym Twojego Konta lub (iii) zawieszenie lub usunięcie Konta wymagane jest przez obowiązujące przepisy prawa. Tam, gdzie jest to logicznie uzasadnione, powiadomimy Cię o takim zawieszeniu lub usunięciu z wyprzedzeniem.

3.4. Możesz zażądać usunięcia swojego Konta, przesyłając wniosek o usunięcie danych, jak podano w Artykule 7 Zasad prywatności.

Miej świadomość, że zakończenie Umowy, bez względu na przyczynę, będzie się wiązać z usunięciem Twojego Konta. Jeśli usuniesz swoje Konto, niniejsza Umowa przestaje obowiązywać, co pociąga za sobą konsekwencje opisane w Artykule 10.5.

Jeśli uważasz, że Twoje Konto zostało zawieszone lub usunięcie w wyniku błędu, skontaktuj się z naszym Działem wsparcia, korzystając z linku podanego w Artykule 15.

4. MODYFIKACJA USŁUG

4.1. Wydawca może okresowo i wedle własnego uznania wprowadzać aktualizacje, ulepszenia, łatki, poprawki, zmiany lub inne rodzaje modyfikacji Usług („Modyfikacje”) celem zapewnienia zgodności Usług lub w innym celu, np. w celu naprawy błędów oprogramowania, ulepszenia działania Usług, wprowadzenia nowej zawartości cyfrowej, nowych usług cyfrowych lub nowej zawartości sezonowej. Powyższe nie stanowi jednak naszego zobowiązania do zapewnienia stałego wsparcia i utrzymania Usługi.

4.2. Zgadzasz się, że Modyfikacje mogą wykraczać poza zakres konieczny do utrzymania zgodności Usług. Możemy wprowadzać Modyfikacje Usług dotyczące rozgrywki, mechaniki, balansu, ustawień, gatunku, cech, zawartości dodatkowej, grafiki oraz wszelkich elementów tychże, samodzielnie lub w powiązaniu.

4.3. Co do zasady zainstalowanie Modyfikacji będzie stanowiło wymagany warunek dalszego korzystania z Usług. Niektóre z Modyfikacji mogą być dostarczane automatycznie po zalogowaniu się do Usług. Niniejszym wyrażasz zgodę na zapewnianie przez Wydawcę takich automatycznych Modyfikacji.

4.4. Wyrażasz zgodę na to, że możemy ograniczyć działanie lub dostępność Usług, zmienić ich parametry, w tym w zakresie wartości i wykorzystania dowolnych treści lub usług cyfrowych oraz opłat za zakup dowolnej treści lub usługi cyfrowej. O ile prawo nie stanowi inaczej, zrzekamy się odpowiedzialności w jakimkolwiek zakresie za jakiekolwiek Modyfikacje Usług.

4.5. Wyrażasz zgodę na to, że Usługi lub dowolna ich część z różnych przyczyn mogą być Ci dostarczane w wersji innej niż najnowsza, np. z powodu dodatkowego czasu koniecznego na zapewnienie odpowiedniego poziomu jakości lub z powodu chęci zapewnienia zgodności Usług lub dowolnej ich części z wymogami narzuconymi przez przepisy prawa czy regulamin platformy.

4.6. O ile prawo nie stanowi inaczej, zgadzasz się i przyjmujesz do wiadomości, że w przypadku, gdy nie zainstalujesz którejś z zapewnionych przez nas lub w naszym imieniu Modyfikacji, Usługi lub dowolna ich część mogą nie spełniać Twoich oczekiwań, za co my nie ponosimy żadnej odpowiedzialności.

5. WŁASNOŚĆ I LICENCJE OSÓB TRZECICH

5.1. Usługi oraz wszystkie powiązane z nimi prawa własności intelektualnej, tytuły oraz udziały stanowią własność Wydawcy oraz jego licencjodawców. Wszelkie prawa nabywane przez Ciebie na mocy niniejszej Umowy są udzielane na zasadzie licencji, a nie sprzedaży.Licencja nie daje Ci tytułu prawnego lub prawa własności względem jakiejkolwiek części Usług i nie powinna być rozumiana jako sprzedaż lub przekazanie jakiejkolwiek własności intelektualnej lub innych praw względem Usług.

5.2. Usługi obejmują pewne komponenty zapewniane przez licencjodawców Wydawcy. Listę informacji na temat komponentów stron trzecich można znaleźć w interfejsie Gry.

5.3. „UFL”, „Strikerz Inc.”, „STRZ”, „FAIR TO PLAY” i „UFL FAIR TO PLAY” oraz ich odpowiednie logo stanowią znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe Wydawcy. Nie możesz ich wykorzystywać ani prezentować w jakikolwiek sposób, chyba że wyraźnie wyrażono na to zgodę w tej Umowie.

5.4. Wszystkie znaki towarowe, znaki usługowe i prawa autorskie stron trzecich powiązane z Usługami należą do swoich właścicieli, którzy zachowują do nich pełen tytuł prawny.

5.5. Wydawca przestrzega praw własności intelektualnej stron trzecich. Jeśli uważasz, że Usługi naruszają w jakiś sposób Twoje prawa, prosimy o skontaktowanie się z nami pod adresem support@uflgame.com.

6. ZASADY POSTĘPOWANIA

6.1. Korzystając z Usług, musisz przestrzegać postanowień niniejszej Umowy oraz wszelkich praw i przepisów obowiązujących na terenie kraju, w którym przebywasz. 

Część umowy na mocy odwołania stanowi Regulamin, który określa bardziej szczegółowo zasady, na jakich powinno bazować Twoje korzystanie z Usług, w tym Twoja interakcja z innymi użytkownikami i ogólny sposób obchodzenia się z Usługami. Każdy przypadek niezgodności z Regulaminem  będzie stanowić naruszenie niniejszej Umowy i może się wiązać z podjęciem odpowiednich działań, o których jest w niej mowa.

6.2. Wyrażasz zgodę na to, że następujące zachowania stanowią przykład zachowań nieodpowiednich lub nieakceptowalnych i że, korzystając z Usług, będziesz się wystrzegać tych działań, nie będziesz ich podejmować, nie będziesz zezwalać na ich podejmowanie, przyczyniać się do niego lub namawiać do niego inną osobę bez względu na to, czy powyższe miałoby mieć charakter bezpośredni, czy pośredni:

6.2.1. Zachowania obraźliwe, nękanie i groźby w stosunku do innych użytkowników Usług.

6.2.2. Transmitowanie, przekazywanie lub publikowanie jakichkolwiek treści, w tym Treści użytkownika (jak zdefiniowano w Artykule 7.1), które są niezgodne z prawem, bezprawne, szkodliwe, nienawistne, obraźliwe, zabronione, zniesławiające, wulgarne, obsceniczne, pornograficzne, nękające, lubieżne, związane z wykorzystywaniem, groźbami i oszustwem, lub treści, których nie masz prawa transmitować, przekazywać lub publikować.

6.2.3. Korzystanie z języka niezgodnego z prawem, mającego charakter szkodliwy, nękający, zniesławiający, wulgarny, obsceniczny, nacechowanego seksualnie lub budzącego sprzeciw z uwagi na kontekst rasowy, etyczny lub jakikolwiek inny.

6.2.4. Transmitowanie, przekazywanie lub publikowanie jakichkolwiek treści wykorzystujących zniekształcone lub alternatywne brzmienie oryginału w celu ominięcia określonych powyżej ograniczeń dotyczących języka czy treści.

6.2.5. Transmitowanie, przekazywanie, dystrybucja, promocja, udostępnianie, publikowanie lub wykorzystanie oszustw, hacków, botów, modów, obejść, skryptów (oraz wszelkich innych programów komputerowych, których przeznaczeniem jest wykonywanie niedozwolonych działań lub uzyskiwanie przewagi w grze), jak również innych programów komputerowych lub środków technicznych, których celem jest zakłócanie normalnego działania Usług lub uzyskanie przewagi w grze, które to nie są przez nas autoryzowane ani dozwolone na gruncie zasad, logiki lub technicznych możliwości zapewnianych przez Usługi.

6.2.6. Nadmierne lub w inny sposób niewłaściwe korzystanie z naszych usług wsparcia, w tym przesyłanie zgłoszeń nieprawdziwych, bezpodstawnych i fałszywych lub takich, które zostały uznane na fałszywe, oraz nękanie, grożenie, spamowanie, trollowanie i wysyłanie innego rodzaju obraźliwych wiadomości skierowane do naszego zespołu wsparcia.

6.2.7. Korzystanie z Usług w celu innym niż osobisty, niekomercyjny użytek rozrywkowy oraz w jakimkolwiek innym celu, którego nie dopuszczono wyraźnie w niniejszej Umowie.

6.2.8. Sprzedaż, użyczanie, leasing lub jakiekolwiek wykorzystanie Usług, na które nie wyraziliśmy pisemnej zgody.

6.2.9. Obchodzenie, usuwanie, blokowanie, zmiana, wyodrębnianie lub jakikolwiek inny rodzaj modyfikacji informacji zawartych w Usługach, w tym znaków towarowych, praw autorskich, źródeł i innych zapisów dot. praw własności.

6.2.10. Obchodzenie, usuwanie, blokowanie, zmiana, wyodrębnianie lub jakikolwiek inny rodzaj modyfikacji środków bezpieczeństwa lub mającej je zapewnić technologii stanowiącej część Usług.

6.2.11. Promowanie lub przyczynianie się do praktykowania hazardu, spekulacji, erotyki i przemocy w ramach Usług.

6.2.12. Promowanie lub przyczynianie się do wszelkich czynów stanowiących naruszenie praw osób trzecich (w tym prawa do wykorzystania wizerunku lub prawa prywatności) lub złamanie przepisów prawa w kraju, w którym się znajdujesz.

6.2.13. Psucie atmosfery pośród graczy („griefing”) oraz inny rodzaj zakłócania normalnego przebiegu rozgrywki w ramach Usług, np. poprzez grę pasywną, podawanie piłki bez próby poczynienia postępów w grze lub strzelenia bramki, strzelanie bramek samobójczych, wcześniejsze opuszczanie meczów, zakłócanie rozgrywki, opóźnianie wykonywania rzutów wolnych lub restartowanie meczów. Powyższe obejmuje również wszelkie formy niesportowego zachowania takie jak celowe wykorzystywanie mechanik meczowych lub próby frustrowania bądź prowokowania rywali poprzez zachowanie w Grze.

6.2.14. Kopiowanie, reprodukcja, sprzedaż, dystrybucja, publiczne odtwarzanie lub udostępnianie, publikowanie, leasing, wypożyczanie, użyczanie, przyznawanie udziału, przekazywanie, przenoszenie lub jakikolwiek inny przykład niedozwolonego wykorzystania części lub całości Usług.

6.2.15. Wsteczna inżynieria, opracowywanie kodu źródłowego, dekompilacja lub rozpracowywanie dowolnej części Usług lub jakiegokolwiek oprogramowania stanowiącego część Usług, chyba że jest to zgodne z obowiązującym prawem.

6.2.16. Modyfikacja, zmiana lub kreatywne przekształcenie Usług.

6.2.17. Podejmowanie działania niezgodnego z niniejszą Umową, w tym z Regulaminem, lub z jakimikolwiek przepisami prawa lub regulacjami.

6.3. Złamanie postanowień Artykułu 6.1 lub 6.2 może prowadzić do zawieszenia, ograniczenia lub odebrania dostępu do Usług oraz możliwości ich wykorzystania, całościowo lub w części (w tym do usunięcia Treści użytkownika, okresowego lub całkowitego zawieszenia Twojego klubu w Grze, ograniczenia lub odebrania dostępu do niektórych trybów, elementów lub treści w Grze), lub do rozwiązania niniejszej Umowy zgodnie z Artykułem 10.3. W przypadku podjęcia przez nas jakiegokolwiek działania, o którym mowa w tym Artykule, nie będzie Ci przysługiwało prawo do zwrotu (chyba że wymaga tego prawo). Mamy również możliwość zastosowania adekwatnych wedle naszego własnego uznania środków celem ochrony praw własnych oraz praw naszych użytkowników, spółek dominujących, podmiotów powiązanych, dyrektorów, kierowników, pracowników, Usług oraz ich reputacji i dobrego imienia w przypadku nieodpowiedniego zachowania, bez względu na to, czy zachowanie takie zostało określone w niniejszej Umowie. Możemy, jeśli uznamy to za stosowne, wystosować ostrzeżenie, które poprzedzi zastosowanie takich środków, w przypadku zaś ich zastosowania, przekażemy szczegółowe informacje na ich temat wraz ze wskazaniem przyczyny. Środki zaradcze będą w maksymalnym dopuszczalnym prawnie zakresie zwolnione od odpowiedzialności odszkodowawczej.

Wydawca może zbadać kwestię potencjalnych naruszeń Umowy, korzystając z informacji otrzymanych w wyniku stosowania środków monitorowania i przeciwdziałania oszustwom, opisanym w Artykule 6.5, zgłoszeń nadesłanych przez użytkowników lub informacji udostępnionych publicznie przez osoby trzecie. Informacje te mogą zostać wykorzystane celem dokonania oceny zgodności z niniejszą Umową i, w razie konieczności, zastosowania odpowiednich środków zaradczych.

Dokonamy indywidualnej oceny każdego przypadku na podstawie informacji dostępnych w momencie podejmowania decyzji. Możemy korzystać w tym celu ze zautomatyzowanych narzędzi asystujących w analizie i przetwarzaniu informacji związanych z Treściami użytkowników lub zachowaniem użytkowników dotyczącym Usług; ostateczna decyzja dotycząca Twojego dostępu do klubu w Grze i/lub Konta (jeśli dotyczy), w tym jego czasowego lub stałego zawieszenia, będzie jednak należeć do zespołu Wydawcy.

6.4. W przypadku naruszenia postanowień niniejszej Umowy lub pytań dotyczących dowolnego z zastosowanych przez nas środków zaradczych lub w przypadku, gdy nie zgadzasz się z decyzją podjętą przez nas w związku z Twoim zgłoszeniem lub zastosowanymi wobec Ciebie środkami, skontaktuj się z naszym Działem wsparcia, korzystając z linku podanego w Artykule 15.

6.5. ŚRODKI MONITOROWANIA I ZAPOBIEGANIA OSZUSTWOM W poszanowaniu mających zastosowanie przepisów dotyczących ochrony prywatności oraz naszych Zasad prywatności Wydawca może wedle własnego uznania monitorować i utrwalać aktywność sieciową oraz treści przekazywane, komunikowane lub publikowane przez użytkownika w ramach Usług oraz może usunąć takie treści lub ograniczyć działania wedle własnego uznania.

Celem zapewniania sprawiedliwej rozgrywki, ochrony integralności Usług, wygrywania naruszeń postanowień niniejszej Umowy Wydawca wprowadza środki monitorowania i zapobiegania oszustwom, w tym technologie stworzone przez samego Wydawcę, jak i strony trzecie. Gra może zawierać oprogramowanie zgłaszające oraz wykrywające oszustwa, jak również elementy techniczne stworzone celem identyfikacji i/lub zgłaszania oszustw lub innego rodzaju zachowań niedozwolonych. Środki te mogą obejmować użycie automatycznych narzędzi do wykrywania i zgłaszania takich działań i mogą one działać w czasie rzeczywistym lub na podstawie analizy retrospektywnej danych z rozgrywki.  Więcej informacji na temat tego, jak Twoje dane osobowe są przetwarzane, znajduje się w naszych Zasadach prywatności.

W przypadku wykrycia lub uzasadnionego domniemania jakiegokolwiek naruszenia Wydawca może wedle własnego uznania zastosować środki zaradcze określone w Artykule 6.3 niniejszej Umowy. Środki takie mogą obejmować m.in. rozwiązanie niniejszej Umowy zgodnie z Artykułem 10.3, zwłaszcza w przypadku oszustw. Wydawca zastrzega sobie prawo do zawieszenia lub ograniczenia dostępu do Usług w przypadkach, gdy istnieje uzasadnione podejrzenie oszustwa, aż do zbadania sprawy.

7. TREŚCI UŻYTKOWNIKA

7.1. Odpowiadasz za wszystko, co tworzysz, wgrywasz, publikujesz lub w inny sposób udostępniasz w Usługach lub za ich pośrednictwem („Treści użytkownika”). Jesteś właścicielem praw własności intelektualnej lub innych tytułów prawnych do twórczych lub oryginalnych materiałów lub treści wchodzących w skład Treści użytkownika, poza Usługami oraz jakąkolwiek ich częścią.

7.2. Gdy wgrywasz, publikujesz lub w inny sposób udostępniasz Treści użytkownika w Usługach lub za ich pomocą, udzielasz nam na obszar całego świata niewyłącznych, w pełni opłaconych, nieobciążonych tantiemami, nieodwołalnych, możliwych do podlicencjonowania, zbywalnych praw i licencji na wykorzystanie, reprodukcję, kopiowanie, dystrybucję, publikowanie, edytowanie, adaptację, modyfikację, tłumaczenie, tworzenie dzieł pochodnych, komunikację publiczną, publiczne odtwarzanie, organizację publicznych pokazów, nadawanie, transmitowanie lub inne rodzaj udostępniania, w całości lub części, w wersji oryginalnej lub zmodyfikowanej, w ramach Usług lub na innych platformach czy kanałach społecznościowych Treści użytkownika w celu utrzymywania, wspierania lub reklamowania Usług oraz zarządzania nimi przez cały okres obowiązywania praw własności. Zgadzasz się i przyjmujesz do wiadomości, że Twoje Treści użytkownika mogą być udostępniane innym użytkownikom.

7.3. W maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo zrzekasz się i zgadzasz się nie dochodzić praw autorskich, osobistych ani żadnych innych, które mogą Ci przysługiwać w związku z Twoimi Treściami użytkownika zgodnie z przepisami prawa jakiejkolwiek jurysdykcji. Przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się, że o ile przepisy prawa nie stanowią inaczej, nie jesteśmy zobowiązani do przypisywania Ci autorstwa Treści, informowania o fakcie takiego autorstwa, jak również do wynagradzania Cię z tego tytułu. O ile przepisy mającego zastosowanie prawa nie umożliwiają Ci zrzeczenia się lub niedochodzenia praw autorskich lub osobistych, niniejszym udzielasz nam prawa do wykorzystania swoich Treści użytkownika bez wskazywania Twojego imienia lub pseudonimu (anonimowo) oraz prawa do edycji Twoich Treści bez Twojej zgody i bez powiadamiania Cię o tym fakcie.

7.4. Oświadczasz i zapewniasz, że Twoje Treści użytkownika nie naruszają postanowień niniejszej Umowy, żadnego prawa własności intelektualnej ani innych praw (w tym praw do wizerunku lub prywatności) jakiejkolwiek osoby czy podmiotu oraz że nie podlegają ani nie będą podlegać jakiemukolwiek zobowiązaniu w tym zakresie. Zrzekamy się odpowiedzialności za Twoje Treści użytkownika.

7.5. Nie popieramy i nie wyrażamy aprobaty względem Treści użytkownika, Ty zaś ze swojej strony nie będziesz się domagać naszego poparcia czy aprobaty dla Twoich Treści użytkownika ani nie będziesz deklarować, sugerować, domniemywać faktu istnienia takiego poparcia czy aprobaty, ani dokonywać w tej kwestii jakichkolwiek oświadczeń.

7.6. Zrzekamy się odpowiedzialności za badanie, sprawdzanie, zatwierdzanie, ocenę i wstępny przegląd jakichkolwiek Treści użytkownika. Zastrzegamy sobie jednocześnie prawo do zawieszenia lub usunięcia Treści użytkownika w przypadku zaistnienia uzasadnionego podejrzenia co do tego, że naruszają one postanowienia niniejszej Umowy, prawa własności intelektualnej lub inne prawa własności jakiejkolwiek osoby lub podmiotu, bez wcześniejszego powiadomienia czy jakichkolwiek zobowiązań względem Ciebie. Zastrzegamy sobie również prawo do wdrożenia środków zaradczych określonych w Artykule 6.3 niniejszej Umowy w przypadku, gdy Treści użytkownika okażą się naruszać postanowienia Artykułu 6.1 lub 6.2 niniejszej Umowy.

8. DZIEŁA

8.1. Doceniamy aktywność naszej społeczności, niemniej prosimy o powstrzymanie się od dostarczania, wysyłania lub zapewniania nam w inny sposób swoich twórczych pomysłów, materiałów, sugestii, koncepcji i innego rodzaju dzieł („Dzieła”).

8.2. Jeśli nadal będziesz udostępniać nam swoje Dzieła, będziesz nam w ten sposób udzielał na obszar całego świata niewyłącznych, w pełni opłaconych, nieobciążonych tantiemami, nieodwołalnych, możliwych do podlicencjonowania, zbywalnych praw i licencji na ich wykorzystywanie, reprodukcję, kopiowanie, dystrybucję, publikowanie, edytowanie, adaptację, modyfikację, tłumaczenie, tworzenie dzieł pochodnych, komunikację publiczną, publiczne odtwarzanie, organizację publicznych pokazów, nadawanie, transmitowanie lub inne rodzaje udostępniania, sprzedaż, użyczanie, wypożyczanie, oferowanie i wszelki inny sposób wykorzystywania komercyjnego lub niekomercyjnego całości lub części swoich Dzieł za pomocą istniejących lub mogących zaistnieć w przyszłości metod bez wcześniejszego powiadamiania ani bez prawa do wynagrodzenia, samodzielnie lub w powiązaniu z innymi materiałami, w tym opatrzonych tekstem, obrazem lub innymi elementami twórczymi, które mogą zostać wykorzystane wedle naszego uznania na obszarze dowolnego kraju przez cały okres obowiązywania praw własności intelektualnej lub innego rodzaju praw autorskich.

8.3 W maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo zrzekasz się i zgadzasz się nie dochodzić praw autorskich, osobistych ani żadnych innych, które mogą Ci przysługiwać w związku z Twoimi Dziełami zgodnie z przepisami prawa jakiejkolwiek jurysdykcji. Przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się, że o ile przepisy prawa nie stanowią inaczej, nie jesteśmy zobowiązani do przypisywania Ci autorstwa Treści, informowania o fakcie takiego autorstwa, jak również do wynagradzania Cię z tego tytułu. O ile przepisy mającego zastosowanie prawa nie umożliwiają Ci zrzeczenia się lub niedochodzenia praw autorskich lub osobistych, niniejszym udzielasz nam prawa na wykorzystywanie swoich Dzieł bez wskazywania Twojego imienia lub pseudonimu (anonimowo) oraz prawa do edycji Twoich Dzieł bez Twojej zgody i bez powiadamiania Cię o tym fakcie.

9. GWARANCJE I ODPOWIEDZIALNOŚĆ PRAWNA

9.1. NINIEJSZA UMOWA NIE OGRANICZA ANI NIE WYKLUCZA USTAWOWYCH UPRAWNIEŃ, KTÓRE MOGĄ CI PRZYSŁUGIWAĆ JAKO KONSUMENTOWI NA MOCY USTAWY O OCHRONIE PRAW KONSUMENTA OBOWIĄZUJĄCEJ W TWOJEJ JURYSDYKCJI, TYM SAMYM PONIŻSZE POSTANOWIENIA MOGĄ CIĘ NIE DOTYCZYĆ.

9.2. JEŚLI JESTEŚ OBYWATELEM AUSTRALII, ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA LUB SZWAJCARII, UDZIELAMY CI GWARANCJI NA TO, ŻE USŁUGI BĘDĄ DOSTARCZANE Z ZACHOWANIEM NAJWYŻSZEJ STARANNOŚCI. PONADTO, JEŚLI MIESZKASZ W AUSTRALII, ZASTOSOWANIE BĘDĄ MIAŁY DO CIEBIE POSTANOWIENIA ARTYKUŁU 16.2 DOTYCZĄCE GWARANCJI I ODPOWIEDZIALNOŚCI. JEŚLI MIESZKASZ NA TERYTORIUM EUROPEJSKIEGO OBSZARU GOSPODARCZEGO, ZASTOSOWANIE BĘDĄ MIAŁY DO CIEBIE POSTANOWIENIA ARTYKUŁU 16.2 DOTYCZĄCE GWARANCJI I ODPOWIEDZIALNOŚCI.

9.3. JEŚLI MIESZKASZ POZA TERYTORIUM AUSTRALII, ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA, SZWAJCARII LUB EUROPEJSKIEGO OBSZARU GOSPODARCZEGO, USŁUGI BĘDĄ CI ZAPEWNIANE W STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJĄ, W MIARĘ DOSTĘPNOŚCI I Z WADAMI, BEZ JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU GWARANCJI, WYRAŻONEJ LUB DOMNIEMANEJ, W TYM GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU, TYTUŁU WŁASNOŚCI I NIENARUSZALNOŚCI. KAŻDY DOSTĘP DO USŁUG LUB ICH WYKORZYSTANIE ODBYWA SIĘ NA WŁASNE RYZYKO I NA ZASADZIE SWOBODY DZIAŁANIA. NIE BIERZEMY NA SIEBIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA MOGĄCE Z TEGO WYNIKNĄĆ SZKODY. NIE UDZIELAMY GWARANCJI NA TO, ŻE USŁUGI BĘDĄ ODPOWIADAŁY OKREŚLONYM STANDARDOM, JAKOŚCIOM, WARTOŚCIOM CZY OCENOM, BĘDĄ DOSTĘPNE, ODPOWIEDNIE, DOSTARCZANE NA CZAS, KOMPLETNE I POZBAWIONE BŁĘDÓW. W SZCZEGÓLNOŚCI NIE GWARANTUJEMY DOSTĘPU DO USŁUG LUB MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z NICH, SPEŁNIANIA PRZEZ USŁUGI TWOICH POTRZEB, TWOJEGO ZADOWOLENIA Z USŁUG, NIEPRZERWANEGO I POZBAWIONEGO BŁĘDÓW SPEŁNIANIA POWYŻSZYCH GWARANCJI ORAZ TEGO, ŻE BŁĘDY CZY BRAKI W USŁUGACH ZOSTANĄ NAPRAWIONE LUB USUNIĘTE.

9.4. W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO ZAKRESIE ANI WYDAWCA, ANI JEGO LICENCJODAWCY, DOSTAWCY USŁUG, WYKONAWCY, JAK RÓWNIEŻ ICH JEDNOSTKI STOWARZYSZONE, DYREKTORZY, PRACOWNICY, KIEROWNICY LUB PODMIOTY ZALEŻNE NIE BĘDĄ PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE SZKODY POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, NASTĘPCZE I SZCZEGÓLNE, ODSZKODOWANIA KARNE ORAZ INNE SZKODY, W TYM Z TYTUŁU UTRACONYCH KORZYŚCI, UTRACONYCH ZYSKÓW, USZKODZENIA MIENIA, UTRACONYCH DANYCH LUB INNYCH WARTOŚCI NIEMATERIALNYCH, KTÓRE WYNIKAJĄ Z NINIEJSZEJ UMOWY LUB Z USŁUG LUB SĄ Z NIMI W JAKIKOLWIEK SPOSÓB POWIĄZANE, CZY TO W ZWIĄZKU Z TĄ UMOWĄ, CZY TO W ZWIĄZKU Z ZANIEDBANIEM, CZY TEŻ ZGODNIE Z INNĄ PODSTAWĄ PRAWNĄ, NAWET W PRZYPADKU, GDY POINFORMOWANO NAS O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKIEGO ZOBOWIĄZANIA LUB GDY MOGLIŚMY PRZEWIDZIEĆ JEGO ZAISTNIENIE NA JAKIEJKOLWIEK PODSTAWIE WYNIKAJĄCEJ Z KORZYSTANIA LUB NIEMOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA USŁUG. TYM SAMYM W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO ZAKRESIE ZGADZASZ SIĘ, ŻE ŁĄCZNA ODPOWIEDZIALNOŚĆ WYDAWCY WYNIKAJĄCA Z NINIEJSZEJ UMOWY LUB USŁUG, LUB ZWIĄZANA Z NIMI BĘDZIE OGRANICZONA I NIE PRZEKROCZY W ŻADEN SPOSÓB CAŁKOWITEJ SUMY KWOT, KTÓRE ZAPŁACONO (JEŚLI DOTYCZY) WYDAWCY W CIĄGU SZEŚCIU (6) MIESIĘCY POPRZEDZAJĄCYCH DATĘ WYSTĄPIENIA PRZEZ CIEBIE Z ROSZCZENIEM. NINIEJSZYM WYRAŻASZ ZGODĘ NA TO, ŻE JEŚLI PO TWOJEJ STRONIE NIE MIAŁA MIEJSCA W TYM OKRESIE JAKAKOLWIEK PŁATNOŚĆ, TWOIM JEDYNYM ŚRODKIEM ZARADCZYM (A TYM SAMYM NASZYM JEDYNYM ZOBOWIĄZANIEM) Z TYTUŁU ROSZCZEŃ LUB SPORÓW JEST ZAPRZESTANIE KORZYSTANIA Z USŁUG. JEDNOCZEŚNIE NIE OGRANICZAMY ANI NIE WYKLUCZAMY NASZEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA OSZUSTWO, ZNACZĄCE NIEDOCIĄGNIĘCIE, CELOWE NARUSZENIE OBOWIĄZKÓW, ŚMIERĆ LUB USZCZERBEK NA ZDROWIU WYNIKAJĄCE Z NASZEGO DZIAŁANIA LUB ZANIECHANIA.

9.5. PRZYJMUJESZ DO WIADOMOŚCI ORAZ ZGADZASZ SIĘ, ŻE WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I OGRANICZENIE ZOBOWIĄZAŃ, O KTÓRYCH MOWA POWYŻEJ, STANOWI KONIECZNY WARUNEK POROZUMIENIA MIĘDZY TOBĄ A WYDAWCĄ.

10. ROZWIĄZANIE UMOWY 

10.1. Niniejsza Umowa pozostaje w mocy do momentu jej rozwiązania przez Ciebie lub Wydawcę.

10.2. Możesz rozwiązać niniejszą Umowę w dowolnym momencie, kontaktując się z Działem wsparcia dzięki linkowi podanemu w Artykule 15 i żądając usunięcia swojego klubu w Grze lub Konta (jeśli dotyczy).

10.3. Wydawca może rozwiązać niniejszą Umowę, jeśli nie spełnisz warunków opisanych w Artykule 6.1 lub 6.2 bądź w inny sposób dopuścisz się rażącego naruszenia Umowy. W przypadkach, w których jest to logicznie uzasadnione, powiadomimy Cię o rozwiązaniu Umowy, korzystając z dostępnych środków komunikacji zależnych od metody korzystania z Usług.

10.4. Niezależnie od powyższego zastrzegamy sobie prawo do rozwiązania niniejszej Umowy bez naruszenia po Twojej stronie w przypadku, gdy przestaniemy zapewniać całość lub część Usług. Powiadomimy Cię o tym z 30-dniowym wyprzedzeniem bezpośrednio lub za pośrednictwem powiadomienia na stronie internetowej.

10.5. Z chwilą rozwiązania Umowy Licencja na korzystanie z Usług oraz wszelkie inne prawa nabyte przez Ciebie na mocy niniejszej Umowy zostają cofnięte ze skutkiem natychmiastowym i nie będziesz mieć dostępu do Usług, w tym do zakupów oraz innej zawartości powiązanej z Twoim kontem w momencie rozwiązania Umowy. Przyjmujesz do wiadomości, że Twój klub w Grze lub Konto (jeśli dotyczy) zostaną usunięte i całkowicie stracisz dostęp do nich, jak również do wszelkiej Zawartości dodatkowej, elementów Gry lub powiązanych z nimi uprawnień. O ile Umowa lub obowiązujące prawo nie stanowi inaczej, nie będzie Ci przysługiwało prawo do otrzymania zwrotu jakichkolwiek kwot w związku z rozwiązaniem niniejszej Umowy.

11. PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA

11.1. Żadna część niniejszej Umowy nie ogranicza Twoich uprawnień ustawowych wynikających z obowiązujących przepisów prawa, jak też ich nie zmienia.

11.2. Umowa oraz wszelkie spory lub roszczenia z nią związane będą interpretowane zgodnie z wykładnią prawa Republiki Cypru bez względu na przepisy dotyczące kolizji przepisów. Postanowienia Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów nie będą miały zastosowania.

11.3. O ile mające zastosowanie obowiązkowe przepisy dotyczące ochrony praw konsumenta obowiązujące w Twojej jurysdykcji nie stanowią inaczej, wyrażasz zgodę na to, że wyłącznymi sądami właściwymi w sprawach związanych z Umową będą sądy cypryjskie.

12. OGÓLNE

12.1. Celem niniejszej Umowy nie jest ograniczenie ani pozbawienie Cię ustawowych praw, które możesz mieć w ramach obowiązujących przepisów prawa.

12.2. Jeśli któreś z postanowień niniejszej Umowy zostanie z jakiegokolwiek powodu uznane za nieważne, niezgodne z prawem lub niewykonalne, to postanowienie takie będzie traktowane jako rozdzielne, tym samym jego nieważność nie wpłynie na ważność i wykonalność reszty Umowy.

12.3. Umowę zawarto na rzecz jej stron (tj. naszą i Twoją) i nie ma ona charakteru prawokształtującego względem jakichkolwiek stron trzecich.

12.4. Angielska wersja niniejszej Umowy będzie traktowana jako oryginalny instrument zarządzający relacją między Tobą a Wydawcą. W przypadku konfliktu między angielską wersją Umowy a jej wersją przetłumaczoną na inny język wersją obowiązującą, regulującą i mającą pierwszeństwo będzie zawsze wersja angielska. Jeśli czytasz tę Umowę w innym języku, czy to w wersji zapewnionej przez nas, czy to przetłumaczonej osobiście, taka wersja Umowy ma jedynie charakter pomocniczy. Wersją obowiązującą Umowy zawsze będzie wersja angielska.

12.5. Zgadzasz się w pełni przestrzegać wszystkich przepisów i regulacji dotyczących eksportu/importu. Nie możesz korzystać z Usług ani jakiejkolwiek ich części na terytorium państwa wspierającego organizację terrorystyczną lub państwa, względem którego zastosowano środki ograniczające lub sankcje, nie możesz również pozwalać na powyższe innym osobom ani autoryzować takiego postępowania. Ponadto oświadczasz i gwarantujesz, że nie przebywasz, nie masz ośrodku interesów życiowych ani nie mieszkasz na terytorium takich krajów.

12.6. Jeśli uznamy to za konieczne, możemy wedle naszego wyłącznego uznania w całości lub w części scedować i przenieść prawo do tej Umowy na rzecz dowolnej osoby, powiadamiając Cię o tym lub nie. Ty również możesz scedować lub przenieść prawo do tej Umowy pod warunkiem, że z wyprzedzeniem powiadomisz nas o takiej cesji lub przeniesieniu pisemnie. Zgadzasz się, że jeśli dokonasz cesji lub przeniesienia praw do tej Umowy bez powiadomienia nas o tym z wyprzedzeniem, działanie takie nie będzie skuteczne.

12.7. Żadne niewykonanie lub opóźnienie w wykonaniu jakiegokolwiek prawa lub środka zaradczego w ramach niniejszej Umowy przez nas lub przez Ciebie nie będzie stanowiło zrzeczenia się takiego prawa lub środka zaradczego zarówno w danej chwili, jak i w przyszłości.

13. ZMIANA UMOWY

13.1. Umowa może być co pewien czas wedle naszego wyłącznego uznania aktualizowana, zmieniana, mogą być do niej dodawane załączniki lub może być ona w inny sposób modyfikowana w celu np. zapewnienia zgodności z obowiązującymi przepisami prawa lub celem oddania zmian, jakie zaszły w Usługach. Wszelkie zmiany, dodatki, tłumaczenia, wykreślenia lub inne modyfikacje postanowień dokonywane przez Ciebie są niedozwolone i są przez nas wyraźnie odrzucane.

13.2. O dokonanej przez nas modyfikacji tej Umowy powiadomimy Cię za pośrednictwem poczty elektronicznej (jeśli ma to zastosowanie) lub innego trwałego nośnika informacji, za pośrednictwem powiadomienia wewnątrz Usług (np. za pomocą wyskakującego okienka wiadomości w grze lub wiadomości w sekcji zarządzania kontem) lub poprzez zmianę daty „Ostatniej zmiany” w Umowie. Możemy również, wedle własnego uznania, zwrócić się do Ciebie z prośbą o wyrażenie zgody na zmianę Umowy. Aktualna wersja Umowy zostanie Ci udostępniona wraz ze wskazaniem daty ostatniej zmiany.

13.3. Wszelkie zmiany staną się skuteczne i prawnie wiążące 30 dni kalendarzowych po powiadomieniu Cię o takiej zmianie, jak określono to w Artykule 13.2 niniejszej Umowy.

13.4. Korzystając dalej z całości lub części Usług, wyrażasz zgodę na jej zmienione postanowienia. Jeśli nie zgadzasz się na zmiany, masz obowiązek zaprzestać korzystania z Usług.

14. LINKI DO STRON OSÓB TRZECICH I INNYCH ŹRÓDEŁ

Usługi mogą zawierać linki do stron internetowych osób trzecich oraz innych źródeł. Linki te stanowią wyłącznie odniesienie i Wydawca nie może zostać z jakiegokolwiek powodu pociągnięty do odpowiedzialności w związku z użyciem takiego linku. Niniejszym wyrażasz zgodę i przyjmujesz do wiadomości, że Wydawca nie sprawuje kontroli nad treściami znajdującymi się na stronach internetowych osób trzecich. Korzystając z tych linków, podejmujesz przemyślaną decyzję na podstawie własnej oceny.

15. KONTAKT Z NAMI

W przypadku pytań lub skarg dotyczących Usług lub gdy masz ochotę po prostu się z nami skontaktować, możesz w tym celu skorzystać z poniższych danych:

Nazwa: XTEN Limited

Adres: Office 701, Archiepiskopou Makariou III, 169, CEDAR OASIS TOWER, 3027, Limassol, Cypr

Dział wsparcia klienta: https://support.uflgame.com/

E-mail: support@uflgame.com

16. POSTANOWIENIA DOTYCZĄCE KONKRETNYCH PLATFORM

16.1. Poniższe postanowienia będą dotyczyć wyłącznie użytkowników korzystających z Usług na posiadanych lub kontrolowanych przez siebie urządzeniach PlayStation®:

Dla użytkowników SIEA: Zakup i korzystanie z przedmiotów są regulowane przez Warunki świadczenia usług oraz Umowę użytkownika PlayStation™Network. Sony Interactive Entertainment America udziela Ci podlicencji na usługi sieciowe.

Dla użytkowników SIEE: Wszelka zawartość zakupiona w sklepie w grze będzie traktowana jako zakupiona od Sony Interactive Entertainment Network Europe Limited („SIENE”) i jako taka będzie podlegać Warunkom świadczenia usług oraz Umowie użytkownika PlayStation™Network, które są dostępne w PlayStation™Store. Sprawdź przysługujące Ci uprawnienia dotyczące każdego zakupu, gdyż te mogą być różne dla różnych przedmiotów. O ile nie wskazano inaczej, zawartość dostępna w dowolnym sklepie w grze jest przeznaczona dla tej samej grupy wiekowej co gra.

16.2. Poniższe postanowienia będą dotyczyć wyłącznie użytkowników korzystających z Usług na posiadanych lub kontrolowanych przez siebie urządzeniach Xbox:

Wydawca ponosi wyłączną odpowiedzialność na mocy niniejszej Umowy. Zarówno Microsoft, jak i jego podmioty stowarzyszone nie będą licencjodawcami w ramach niniejszej Umowy. W maksymalnym zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące prawo Microsoft oraz jego podmioty stowarzyszone wyłączają swoją odpowiedzialność za właściwe działanie Usług oraz za zgodność z gwarancjami określonymi w Umowie. Wszelkie roszczenia odszkodowawcze w związku z Usługami nie mogą być kierowane do Microsoft ani do jego podmiotów stowarzyszonych.

Ani Microsoft, ani jego podmioty stowarzyszone nie zapewniają w żadnej mierze utrzymania i wsparcia dla Usług.

Obowiązujące umowy Microsoft, w tym Warunki korzystania z Xbox Live oraz inne umowy, na mocy których Microsoft udziela użytkownikom prawa do zainstalowania i korzystania z gry, będą miały pierwszeństwo przed tą Umową, przy czym powyższe nie będzie miało zastosowania do relacji między Tobą i Microsoft lub jego podmiotami stowarzyszonymi.

17. POSTANOWIENIA DOTYCZĄCE KONKRETNYCH KRAJÓW

17.1. AUSTRALIA

Poniższe przepisy dotyczą konsumentów stale przebywających na terytorium Związku Australijskiego.

17.1.1. Usługi wiążą się z gwarancjami, które nie mogą zostać wyłączone na mocy australijskich przepisów o ochronie praw konsumenckich. W przypadku poważnych zaniedbań w świadczeniu Usług przysługuje Ci prawo do (i) rozwiązania z nami umowy o świadczenie usług oraz (ii) otrzymania odszkodowania za niewykorzystaną część Usług lub za jej zmniejszoną wartość. Przysługuje Ci również prawo do odszkodowania za wszelkie inne przewidywalne straty i szkody. Jeśli zaniedbanie nie jest poważne, przysługuje Ci prawo do usunięcia w rozsądnym terminie problemów związanych z dostępem do usługi, a w przypadku zaniechania takiego usunięcia – do rozwiązania umowy i otrzymania odszkodowania za niewykonaną część umowy.

17.1.2. W maksymalnym dopuszczalnym przez obowiązujące prawo zakresie oraz z wyłączeniem gwarancji konsumenckich, których nie można wykluczyć na mocy australijskich przepisów o ochronie praw konsumenckich, wyłączamy (i) wszelkie odpowiedzialności, oświadczenia, warunki, gwarancje i zobowiązania dorozumiane w treści niniejszej Umowy na mocy obowiązującego prawa (Część 2 australijskiej Ustawy o konkurencji i prawach konsumenta z roku 2010), prawa powszechnego, handlowego lub zasady słuszności oraz (ii) odpowiedzialność za wszelkie straty, szkody, opłaty lub wydatki wynikające z niniejszej umowy lub Usług bądź w związku z niniejszą umową lub Usługami, czy to bezpośrednie, czy pośrednie, czy to w związku z tą umową, czy to w związku z zaniedbaniem, czy też zgodnie z inną podstawą prawną, nawet w przypadku, gdy poinformowano nas o możliwości zaistnienia powyższego lub gdy mogliśmy to przewidzieć, na jakiejkolwiek podstawie wynikającej z korzystania lub niemożliwości korzystania z Usług, za wyjątkiem spowodowanego przez nas uszczerbku na zdrowiu lub wyrządzonych przez nas umyślnie szkód. W zakresie, w jakim odpowiedzialność może zostać wyłączona, przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się, że ograniczenie naszej odpowiedzialności za ponowne świadczenie Usług jest uczciwe.

17.2. EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY 

17.2.1. Poniższe przepisy i warunki dotyczą konsumentów stale przebywających na terytorium państwa należącego do Europejskiego Obszaru Gospodarczego, uzyskujących dostęp do Usług lub z nich korzystających. Będą one miały pierwszeństwo przed jakimikolwiek kolizyjnymi zapisami niniejszej Umowy.

– Pierwsze zdanie Artykułu 5 „Wstępu” zostanie zastąpione przez zdanie następujące: „Umożliwiając swojemu nieletniemu dziecku lub podopiecznemu korzystanie z Usług, wyrażasz zgodę na postanowienia niniejszej Umowy w imieniu jego i swoim własnym, oświadczasz, że zachowujesz obowiązek zachowania ostrożności w stopniu równym jak w stosunku do własnych spraw oraz że odpowiadasz za jego działania, w tym za dokonywane zakupy”.

– Artykuł 1.2 zostanie w całości zastąpiony, otrzymując następujące brzmienie: „Zgadzasz się na swoją wyłączną odpowiedzialność za zainstalowanie i uruchomienie Usług lub jakiejkolwiek ich części i na wyłączenie naszej odpowiedzialności za ich ustawienie, personalizację, kontrolę, synchronizację oraz jakąkolwiek ich integrację”.

– Artykuł 2.5 zostanie w całości zastąpiony, otrzymując następujące brzmienie: „Bez wpływu na inne postanowienia niniejszej Umowy zachowujemy prawo do m.in. zmiany określonych progów liczby przedmiotów stanowiących Zawartość dodatkową, w całości lub w części, z przyczyn związanych z prowadzeniem działalności, z przyczyn prawnych i technicznych lub z innych obiektywnych przyczyn. Jeśli zaprzestaniemy dostarczania Zawartości dodatkowej, poinformujemy o tym z wyprzedzeniem 45 dni kalendarzowych i dopełnimy naszych prawnych zobowiązań względem Ciebie. Jeśli będziemy musieli usunąć Zawartość dodatkową lub zaprzestać jej dostarczania z przyczyn prawnych, technicznych lub jakichkolwiek innych obiektywnych przyczyn, poinformujemy Cię o tym z wyprzedzeniem (chyba że z powodów prawnych wymagane jest natychmiastowe usunięcie Zawartości dodatkowej) i nie weźmiemy na siebie za to żadnej odpowiedzialności, chyba że jest to wymagane przez obowiązujące przepisy prawa”.

– Ostatnie zdanie Artykułu 2.8 nie będzie stosowane.

– Artykuł 4.1 zostanie w całości zastąpiony, otrzymując następujące brzmienie: „Wydawca może okresowo wprowadzać aktualizacje, ulepszenia, łatki, poprawki, zmiany lub inne rodzaje modyfikacji Usług („Modyfikacje”) celem zapewnienia zgodności Usług lub w innym celu, np. w celu naprawy błędów oprogramowania, ulepszenia działania Usług, wprowadzenia nowej zawartości cyfrowej, nowych usług cyfrowych lub nowej zawartości sezonowej”.

– Artykuł 4.3 nie będzie stosowany. 

– Artykuł 4.4 zostanie w całości zastąpiony, otrzymując następujące brzmienie: „Powiadomimy Cię niezwłocznie o każdej Modyfikacji zakupionej Zawartości dodatkowej, jeśli Modyfikacja taka negatywnie wpływa na Twoją możliwość uzyskania dostępu do zakupionej Zawartości dodatkowej lub korzystania z niej. Powiadomienie to będzie obejmować informacje na temat Modyfikacji, jej opis oraz datę wprowadzenia. O ile wpływ Modyfikacji nie jest mało znaczący, zobowiązujemy się, w sposób jasny i zrozumiały, korzystając z trwałego nośnika, poinformować Cię o: (i) takiej Modyfikacji przed jej wprowadzeniem lub w momencie jej wprowadzenia; (ii) elementach Modyfikacji i dacie jej dokonania oraz (iii) o Twoim prawie do nieodpłatnego rozwiązania odpowiedniej umowy na zakup Zawartości dodatkowej, na którą Modyfikacja wywarła wpływ, w ciągu 30 dni kalendarzowych od otrzymania takiej informacji lub od czasu zmodyfikowania przez nas takiej Zawartości dodatkowej, zależnie od dnia, który nastąpi później. Jeśli zdecydujesz się rozwiązać umowę zgodnie z Artykułem 4.4, po otrzymaniu od Ciebie oświadczenia wyrażającego Twoją decyzję w tym zakresie (i) zwrócimy Ci bez zbędnej zwłoki oraz każdorazowo nie później niż 14 dni kalendarzowych po otrzymaniu takiego powiadomienia proporcjonalną część wartości umowy, odpowiadającą okresowi, w którym Zawartość dodatkowa była niezgodna, jak również wszelkie kwoty, które zostały przez Ciebie zapłacone z góry za okres, który upłynąłby, gdyby nie doszło do rozwiązania; oraz (ii) po rozwiązaniu wspomnianej umowy zobowiążesz się do niekorzystania z zakupionej Zawartości dodatkowej i/lub udostępniania jej stronom trzecim. Zwrot zostanie dokonany za pomocą tej samej metody, za pomocą której została dokonana płatność”.

Artykuł 9. Sekcja GWARANCJE I ODPOWIEDZIALNOŚĆ PRAWNA zostanie zastąpiona w całości i uzyska następujące brzmienie:

 „9.1. UDZIELAMY GWARANCJI NA TO, ŻE USŁUGI BĘDĄ DOSTARCZANE Z ZACHOWANIEM NAJWYŻSZEJ STARANNOŚCI. CO WIĘCEJ, JEŚLI MIESZKASZ NA TERYTORIUM EUROPEJSKIEGO OBSZARU GOSPODARCZEGO, ZAPEWNIAMY, ŻE DOBRA I USŁUGI CYFROWE BĘDĄ DOSTARCZANE WRAZ Z DEKLARACJĄ ZGODNOŚCI.

9.2. JEŚLI USŁUGI OKAŻĄ SIĘ NIEZGODNE, MOŻESZ, JEŚLI MA TO ZASTOSOWANIE, (i) DOMAGAĆ SIĘ WYKONANIA ZASTĘPCZEGO, (ii) W ZALEŻNOŚCI OD OKOLICZNOŚCI ODSTĄPIĆ LUB ROZWIĄZAĆ NINIEJSZĄ UMOWĘ LUB ZMNIEJSZYĆ CENĘ ORAZ, ZGODNIE Z MAJĄCYM ZASTOSOWANIE PRAWEM, (iii) DOMAGAĆ SIĘ ODSZKODOWANIA LUB ZWROTU DAREMNYCH NAKŁADÓW, CO NIE BĘDZIE DOTYCZYĆ USŁUG OFEROWANYCH PRZEZ NAS NIEODPŁATNIE. 

9.3. BIERZEMY ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA SZKODY I PRZYPADKI USZCZERBKU NA ZDROWIU WYNIKAJĄCE Z NIEOBECNOŚCI ZAGWARANTOWANEJ CECHY, RAŻĄCEGO ZANIEDBANIA LUB CELOWEGO DZIAŁANIA, KTÓRE MOŻNA PRZYPISAĆ NAM, NASZYM REPREZENTANTOM, PRACOWNIKOM LUB AGENTOM. BIERZEMY RÓWNIEŻ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA PRZYPADKI NIEZNACZNEGO NARUSZENIA ISTOTNEGO ZOBOWIĄZANIA UMOWNEGO, PRZY CZYM ODPOWIEDZIALNOŚĆ TAKA BĘDZIE OGRANICZONA DO KWOTY ODSZKODOWANIA PRZEWIDYWANEJ ZWYKLE W TAKICH PRZYPADKACH. ISTOTNE ZOBOWIĄZANIA UMOWNE TO, W TEORII, ZOBOWIĄZANIA, KTÓRYCH DOCHOWANIE CZYNI MOŻLIWĄ, W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI, WŁAŚCIWĄ REALIZACJĘ UMOWY ORAZ NA KTÓRYCH STRONY UMOWY MOGĄ REGULARNIE POLEGAĆ.

9.4. JEŚLI MAJĄ WOBEC CIEBIE ZASTOSOWANIE PRZEPISY PRAWA NIEMIECKIEGO, BIERZEMY RÓWNIEŻ NA SIEBIE ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA NARUSZENIE GWARANCJI ZGODNIE Z NIEMIECKĄ USTAWĄ O ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT („PRODUKTHAFTUNGSGESETZ”) ORAZ ZA USŁUGI, KTÓRE SĄ PRZEZ NAS DOSTARCZANE NIEODPŁATNIE. PRZYJMUJEMY RÓWNIEŻ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA SZKODY BĘDĄCE WYNIKIEM CELOWEGO DZIAŁANIA LUB ZNACZĄCEGO ZANIEDBANIA ORAZ ZA USZCZERBEK NA ZDROWIU. 

9.5. WYŁĄCZAMY NINIEJSZYM WSZELKĄ INNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ W NAJWIĘKSZYM ZAKRESIE DOZWOLONYM W RAMACH OBOWIĄZUJĄCEGO PRAWA”.

– Do Artykułu 10.4 zostanie dodane następujące zdanie: „W przypadku takiego rozwiązania lub jeśli takie rozwiązanie nastąpi w wyniku istotnego naruszenia przez nas postanowień niniejszej Umowy, masz prawo ubiegać się o zwrot wszelkich kwot zapłaconych za Zawartość dodatkową, której nie wykorzystano na moment rozwiązania Umowy. W innych przypadkach nie będzie Ci przysługiwało prawo do otrzymania zwrotu jakichkolwiek kwot, chyba że w Umowie stwierdzono inaczej lub jest to wymagane na mocy obowiązujących przepisów prawa, w tym przepisów dot. ochrony praw konsumentów”. 

– Po ostatnim zdaniu Artykułu 11.2 zostanie dodane następujące zdanie: „Ponadto podlegasz ochronie na mocy bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa Twojego kraju zamieszkania. Uzgadnia się niewyłączną właściwość sądów na Cyprze. Oznacza to, że możesz dochodzić swoich praw konsumenckich w powiązaniu z tą Umową przed sądami na Cyprze lub w swoim kraju zamieszkania”.

– Po ostatnim zdaniu Artykułu 11.3 zostanie dodane następujące zdanie: „Jeśli mieszkasz w Niemczech, prawem obowiązującym będzie prawo niemieckie i uzgadnia się niniejszym właściwość sądów niemieckich (oznacza to, że możesz dochodzić swoich praw konsumenckich w związku z tą Umową przed sądami w Niemczech)”.

– Po Artykule 11.3 zostanie dodany nowy Artykuł 11.4, otrzymując następujące brzmienie: „W przypadku sporu dotyczącego ochrony praw konsumenckich masz prawo skontaktować się z pozasądowymi organami arbitrażowymi w swoim kraju zamieszkania”.

– Artykuł 12.6 zostanie zastąpiony w całości, otrzymując następujące brzmienie: „Możemy dokonać cesji lub przeniesienia całości lub części niniejszej Umowy zgodnie z bezwzględnie obowiązującymi przepisami prawa”.

– Artykuł 13.2 zostanie zastąpiony, otrzymując następujące brzmienie: „O dokonanej przez nas modyfikacji tej Umowy powiadomimy Cię za pośrednictwem poczty elektronicznej lub innego trwałego nośnika informacji, lub, jeśli prawo dopuszcza taką możliwość, za pośrednictwem powiadomienia w ramach Usług (np. za pomocą wyskakującego okienka wiadomości w grze lub wiadomości w sekcji zarządzania kontem) nie później niż 30 dni kalendarzowych przed wejściem takiej zmiany w życie. W powiadomieniu takim poinformujemy Cię o zmianach, o prawie do niewyrażenia na nie zgody, o okresie wypowiedzenia i prawnych konsekwencjach wynikających z niezastosowania się do zmian. Prześlemy Ci również zaktualizowany tekst Umowy. Zmiany w Umowie nie będą miały wpływu na nabyte przez Ciebie prawa i nie będą działały wstecznie”.

– Artykuł 13.3 zostanie zastąpiony, otrzymując następujące brzmienie: „W przypadkach, w których jest to prawnie wymagane, uzyskamy Twoją zgodę na zmianę Umowy. W przeciwnym razie uznamy, że akceptujesz zmiany, chyba że powiadomisz nas o swoim sprzeciwie w ciągu trzydziestu (30) dni kalendarzowych od chwili otrzymania powiadomienia o zmianach. W przypadku gdy sprzeciwiasz się zmianom lub nie wyrażasz na nie zgody, obowiązującą wersją Umowy będzie wersja wcześniejsza. W takim przypadku mamy jednak prawo rozwiązać Umowę w ciągu 14 dni kalendarzowych od daty otrzymania powiadomienia. Ponadto, jeśli nie zgadzasz się ze zmianami, możesz rozwiązać Umowę na zasadach opisanych w Artykule 10.2”.

– Artykuł 13.4 nie będzie stosowany. 

– Artykuł 14 nie będzie stosowany. 

– Ponadto będzie Ci przysługiwać następujące PRAWO DO ODSTĄPIENIA OD UMOWY:

Instrukcje odstąpienia od umowy 


Prawo odstąpienia od umowy


Masz prawo odstąpić od dowolnej umowy w ciągu 14 dni kalendarzowych, bez podawania przyczyny. Okres na odstąpienie dobiegnie końca 14. dnia po dniu zawarcia umowy. Aby skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy, musisz poinformować nas 


XTEN Limited

Office 701, Archiepiskopou Makariou III, 169, CEDAR OASIS TOWER

3027, Limassol

Republika Cypru

support@uflgame.com 

https://support.uflgame.com/


o swojej decyzji o odstąpieniu od umowy, dostarczając nam swoje jednoznaczne oświadczenie (np. pismo wysłane pocztowym faksem lub pocztą elektroniczną). Możesz skorzystać z formularza odstąpienia od umowy znajdującego się w tym Artykule, ale nie jest to obowiązkowe. 

Aby dotrzymać terminu odstąpienia, uznaje się za wystarczające wysłanie powiadomienia o skorzystaniu z prawa do odstąpienia od umowy przed zakończeniem przewidzianego na to okresu.


Skutki odstąpienia od umowy 

Jeśli odstąpisz od umowy, zwrócimy Ci wszystkie kwoty otrzymane od Ciebie na mocy danej umowy, w tym koszty dostawy (za wyjątkiem kosztów dodatkowych wynikających z wybranego rodzaju dostawy innego niż najtańszy rodzaj standardowej dostawy, którą zaoferowaliśmy), niezwłocznie i każdorazowo nie później niż 14 dni kalendarzowych od dnia, w którym zostaliśmy poinformowani o Twojej decyzji o odstąpieniu od takiej umowy. Zwrot zostanie dokonany za pomocą tej samej metody, za pomocą której została dokonana pierwotna płatność, chyba że wyraźnie uzgodniono sposób odmienny; w każdym przypadku nie poniesiesz jakichkolwiek kosztów w związku z takim zwrotem.

Jeśli zwrócono się z wnioskiem o rozpoczęcie dostarczania Usług w okresie na odstąpienie od umowy, zobowiązujesz się zapłacić na naszą rzecz kwotę adekwatną do części usług, które zostały dostarczone do dnia, w którym otrzymaliśmy powiadomienie o Twoim skorzystaniu z prawa do odstąpienia od umowy, w odróżnieniu od dostarczenia całości Usług w ramach umowy.

Tracisz prawo do odstąpienia od umowy w momencie, w którym Usługi zostały w pełni zapewnione, lub jeśli ich zapewnianie rozpoczęło się za Twoją wyraźną zgodą i po uzyskaniu przez Ciebie świadomości, że stracisz prawo do odstąpienia od umowy w momencie zapewnienia pełnego zakresu Usług.

Tracisz prawo do odstąpienia od umowy w zakresie, w jakim umowa zakłada zapewnianie Usług, które nie są dostarczane na stałym nośniku, w przypadku gdy ich zapewnianie rozpoczęło się za Twoją wyraźną zgodą i po uzyskaniu przez Ciebie świadomości, że stracisz w takim przypadku prawo do odstąpienia od umowy.

W oparciu o powyższe przyjmujesz, że nabywając Usługi, wyrażasz zgodę na udostępnienie Ci tych Usług bezpośrednio po zaakceptowaniu Twojego zlecenia. Stracisz prawo do odstąpienia od umowy po udostępnieniu Ci przez nas pełnego zakresu Usług. 

Formularz odstąpienia od umowy 

(wypełnij i wyślij do nas ten formularz, jeśli chcesz odstąpić od umowy)


Do:

XTEN Limited

Office 701, Archiepiskopou Makariou III, 169, CEDAR OASIS TOWER

3027, Limassol

Republika Cypru

support@uflgame.com

https://support.uflgame.com/


Niniejszym powiadamiam o swojej chęci odstąpienia od umowy dotyczącej sprzedaży następujących dóbr (*) / świadczenia następującej usługi (*), 

Zamówiono w dniu (*) / dostarczono w dniu (*), 

Nazwa klienta,

Adres klienta,

Podpis klienta (dotyczy wyłącznie fizycznej formy pisemnej)

Data

(*) Niepotrzebne wykreślić.

17.3. KOREA POŁUDNIOWA

Poniższe przepisy dotyczą konsumentów stale przebywających na terytorium Republiki Korei, korzystających z Usług lub uzyskujących do nich dostęp na naszych platformach.

17.3.1. Możesz zrezygnować z zakupu i otrzymać zwrot pieniędzy w ciągu 7 dni od daty dostarczenia Zawartości dodatkowej („prawo do odstąpienia”). Swoje prawo do odstąpienia stracisz ze skutkiem natychmiastowym w przypadku, gdy uzyskasz dostęp do Zawartości dodatkowej, ściągniesz ją lub w jakikolwiek innych sposób z niej skorzystasz. Bez względu na powyższe nie stracisz swojego prawa do odstąpienia w przypadku, gdy Zawartość dodatkowa będzie wadliwa lub błędna przy braku Twojej winy, w której to sytuacji przysługuje Ci wydłużony czas na zażądanie zwrotu pieniędzy, wynoszący 30 dni od dnia powzięcia wiedzy o takiej wadzie.

17.3.2. Jeśli nie możesz zawrzeć niniejszej Umowy samodzielnie lub też za zgodą rodzica czy opiekuna, lub jeśli nie uzyskano takiej zgody (jeśli jest to wymagane), lub w jakikolwiek inny sposób nie posiadasz zdolności prawnej koniecznej do egzekwowania praw i wykonywania obowiązków w ramach tej Umowy, możesz zrezygnować z zakupu i otrzymać zwrot pieniędzy zgodnie z koreańską Ustawą o prawach obywatelskich. Jednocześnie zastrzegamy sobie prawo do odmowy wycofania transakcji i zwrotu środków w przypadku świadomego wprowadzania w błąd w zakresie bycia osobą dorosłą lub uzyskania zgody rodzica lub opiekuna.

17.4. ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

Poniższe przepisy dotyczą konsumentów stale przebywających na terytorium Zjednoczonego Królestwa.

17.4.1. Jeśli zakupiona przez Ciebie Zawartość dodatkowa jest wadliwa, przysługuje Ci prawo do jej naprawy lub wymiany.

17.4.2. Jeśli wady nie da się usunąć lub jeśli nie usunięto jej w rozsądnym terminie oraz bez znaczących niedogodności, masz prawo zażądać zwrotu.

17.5. STANY ZJEDNOCZONE

Poniższe przepisy dotyczą obywateli Stanów Zjednoczonych.

17.5.1. Spory. Wraz z Wydawcą zgadzacie się rozwiązywać wszelkie Spory zgodnie z ustaloną poniżej procedurą. Procedura rozwiązywania sporów będzie dotyczyła wszelkich Sporów między Tobą a Wydawcą, bez względu na to, czy pojawiły się one przed zawarciem Umowy, po nim czy też po rozwiązaniu Umowy z jakiejkolwiek przyczyny lub bez przyczyny. „Spór” będzie oznaczać każdy rodzaj sporu, roszczenia lub niejasności między Tobą a Wydawcą, wynikający z tej Umowy (w tym z Regulaminu), z Zasad prywatności, z Usług lub w związku z nimi, z Twojego wykorzystania lub próby wykorzystania Usług, ze złamania, rozwiązania, wykonania, interpretacji przepisów lub ważności tychże, w tym z określenia zakresu lub stosowalności niniejszej Umowy celem osiągnięcia porozumienia, bez względu na to, czy podstawą powyższego jest umowa, statut, regulacje, zarządzenie, delikt, oszustwo, zaniedbanie, czyn nieuczciwej konkurencji, uszkodzenie, zła interpretacja, prawo prywatności, czy jakiekolwiek inne przepisy prawa lub przepisy im równoważne.

17.5.2. Nieformalne rozwiązanie sporu. Wraz z Wydawcą uzgadniacie, że w dobrej wierze podejmiecie wysiłek rozwiązania każdego Sporu na drodze nieformalnej najpóźniej 30 dni przed rozpoczęciem postępowania arbitrażowego, o którym mowa poniżej. Proces nieformalnego rozwiązywania sporu rozpocznie się natychmiast po otrzymaniu przez nas pisemnego powiadomienia o wynikłym sporze na adres support@uflgame.com („Powiadomienie”). Powiadomienie musi określać stronę skarżącą i zawierać co najmniej jej pełne imię i nazwisko i dane kontaktowe, opisywać rodzaj i podstawę Sporu, nazwę konkretnej Usługi powiązanej ze Sporem, jak również określać konkretny sposób rekompensaty. Wszelkie Powiadomienia niespełniające powyższych warunków będą nieważne.

17.5.3. Umowa arbitrażowa. W przypadku gdy Ty lub Wydawca nie rozwiążecie Sporu na drodze nieformalnej, jak wskazano powyżej, zgadzacie się rozwiązać taki Spór wyłącznie na drodze wiążącego arbitrażu prywatnego (bez udziału sędziego lub ławy) zgodnie z amerykańską Federalną ustawą arbitrażową. Wszelkie decyzje podjęte przez bezstronnego arbitra (niebędącego sędzią lub ławnikiem) będą ostateczne. Jeśli Ty lub Wydawca rozpoczniecie Spór, który da się rozwiązać na drodze arbitrażu sądowego zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy, to dowolna ze stron może się zwrócić do sądu z prośbą o rozwiązanie przez sąd Sporu między stronami na drodze arbitrażu. Obie strony zgadzają się, że wyłącznym prawem bezstronnego arbitra będzie decydowanie o tym, czy któryś z przepisów w ramach Artykułu 17.5 jest ważny i ma zastosowanie oraz czy Spór podlega procedurze arbitrażu. Dla jasności, zadawanie ostatecznych pytań dotyczących rozstrzygnięcia będzie zadaniem arbitra. Postanowienia Artykułu 17.5 pozostaną w mocy po rozwiązaniu niniejszej Umowy, bez względu na przyczynę.

17.5.4. Procedura arbitrażowa. Procedura arbitrażowa będzie regulowana przepisami Zasad arbitrażu konsumenckiego i Dodatkowymi procedurami sporów konsumenckich Amerykańskiego Stowarzyszenia Arbitrażowego („AAA”) dostępnymi na stronie www.adr.org. Zarówno Ty, jak i Wydawca wyrażacie zgodę na prowadzenie postępowania arbitrażowego w języku angielskim. Zgadzacie się również na możliwość przesyłania dokumentów drogą elektroniczną i uczestnictwa w spotkaniu za pośrednictwem rozmowy telefonicznej, telekonferencji lub obecności osobistej w miejscu uzgodnionym przez strony. Każda ze stron opłaci swoje koszty i opłaty za pomoc prawną, chyba że w roszczeniu stwierdza się możliwość odzyskania tychże przez stronę wygrywającą. Jeśli Tobie lub Wydawcy nie uda się skutecznie podważyć ważności decyzji arbitra lub rozstrzygnięcia dokonanego na drodze rozprawy sądowej, strona przegrywająca zwróci stronie przeciwnej poniesione przez nią koszty i opłaty za pomoc prawną związaną z takim podważeniem.

17.5.5. Wyjątki. Ty i Wydawca zgadzacie się, że porozumienie dotyczące nieformalnego rozwiązywania sporów i arbitrażu, o którym mowa w Artykule 17.5, nie będzie dotyczyło następujących Sporów: (a) osobiste pozwy w sądzie ds. drobnych roszczeń; (b) Spory i inne roszczenia związane z własnością intelektualną Wydawcy, w tym Spory dotyczące ochrony i stosowania należących do Wydawcy znaków towarowych, charakterystycznego opakowania, tajemnic handlowych, patentów, praw autorskich lub innych praw własności intelektualnej; (c) Spory i inne roszczenia powiązane z piractwem lub naruszaniem integralności Usług.

17.5.6. Zrzeczenie się prawa do wszczęcia postępowania na podstawie pozwu zbiorowego. Wraz z Wydawcą uzgadniacie, że wszelkie Spory lub inne roszczenia będą miały wobec Ciebie lub Wydawcy charakter osobisty i że możemy wszczynać Spory lub występować z takimi roszczeniami wyłącznie jako osoby prywatne, nie zaś jako powód lub członek jakiejkolwiek domniemanej grupy lub reprezentacji wieloosobowej. W sposób wyraźny zrzekasz się prawa do wszczynania postępowania sądowego z pozwu zbiorowego lub z reprezentacją wieloosobową oraz do bycia stroną takiego postępowania. Ponadto, o ile Ty i Wydawca nie uzgodnicie inaczej, arbiter nie może rozpatrywać roszczeń więcej niż jednej osoby ani w żaden inny sposób rozpatrywać sprawy z pozwu zbiorowego lub sprawy z reprezentacją wieloosobową. Jeśli Artykuł 17.5.6 okaże się niemożliwy do wykonania, to za nieważną uznaje się całość Artykułu 17.5.

17.5.7. Prawo do odstąpienia. Masz prawo odstąpić od porozumienia arbitrażowego i przepisów o zrzeczeniu się prawa do procesu zbiorowego, przedstawionych powyżej, i nie podlegać im, wysyłając pisemne powiadomienie o takim odstąpieniu na adres support@uflgame.com. Powiadomienie takie musi zawierać (a) Twoje pełne imię i nazwisko oraz dane kontaktowe; (b) Twoje wyraźne oświadczenie dotyczące odstąpienia od porozumienia arbitrażowego i/lub zrzeczenia się prawa do procesu zbiorowego; (c) nazwę określonej usługi, której powiadomienie o odstąpieniu dotyczy; (d) Twój adres e-mail. Powiadomienie należy wysłać w ciągu 30 dni po zaakceptowaniu warunków niniejszej Umowy lub rozpoczęciu korzystania z Usług, lub w ciągu 30 dni po ich udostępnieniu, w zależności od tego, która data jest wcześniejsza. Jeśli nie dostarczysz nam w tym czasie powiadomienia lub jeśli dostarczone powiadomienie nie będzie spełniać wszystkich określonych powyżej wymagań, będziesz podlegać przepisom arbitrażowym dotyczącym Sporów zgodnie z Artykułem 17.5. W przypadku odstąpienia Ty i Wydawca nie będziecie podlegać przepisom arbitrażowym określonym w Artykule 17.5.


Dodatkowe wersje językowe umowy:

Francuski (Français)

Hiszpański (Español)

Niemiecki (Deutsch)

Portugalski (Português)

Włoski (Italiano)

Turecki (Türkçe)

Rosyjski (Русский)

Białoruski (Беларуская)

Arabski (العربية)

Ukraiński (Українська)